WFU

2012-01-18

[動漫歌詞]妖逆門OP1+OP2+ED1+ED2+ED3+ED4





妖逆門(Bakegyamon)一句話好看又熱血!OP兩首都很好聽,本文介紹日本動畫「妖逆門」,列出全部OP、ED的歌詞,包含OP1「Mebius」、OP2「シロイツキ。」、ED1「ふろむ 妖逆門」、ED2「踴る ばけぎゃもん 〜ぷれい屋音頭」、ED3「ソラミミ妖逆門」、ED4「Always there for you」等曲子。



◆◆◆◆◆注意事項◆◆◆◆◆

本文若有幫助到大家會很高興的!
想提供情報、回報情報有誤等,還請留言給本站。

◆鼓勵本站◆
若您喜歡或覺得本站的文章對您有幫助,希望您能鼓勵本站!
因為您的鼓勵是本站更新文章,或是創作文章的動力來源喔!
非常感謝網友們!

◆相關內容◆
更多本站文章

◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆


※資料:資料1維基(/)、貼吧()、資料1資料2

妖逆門/ばけぎゃもん/Bakegyamon

官網()
漫畫:全5冊
電視動畫:全51集
遊戲:妖逆門 アヤカシ・ファイティング(ニンテンドーDS)(2007年3月1日発売)

故事:
在人類世界中,有個愛冒險且富正義感的少年多聞三志郎,無意中與個魔不壞相遇,並要他成為「擊符師」在每四十四年一次的「妖逆門」遊戲中取得勝利。而在妖怪城中,三志郎目睹妖怪被封印在擊符的畫面,因而決定要打倒妖逆門,解放所有妖怪。
主題曲:
OP1「Mebius」
作詞:yasu、作曲:yasu、編曲:Janne Da Arc & Shouji Morifuji、歌:Janne Da Arc

OP2「シロイツキ。」
作詞:Shigeco Ogula & Rio、作曲:Rio & Juno、編曲:Hyoe Yasuhara、歌:YU-KI

ED1「ふろむ 妖逆門」
作詞:藤林聖子、作曲:Blues T、編曲:三宅一德、歌:福原香織

ED2「踴る ばけぎゃもん 〜ぷれい屋音頭」
作詞:藤林聖子、作曲:三宅一德、編曲:三宅一德、歌:小林由美子

ED3「ソラミミ妖逆門」
作詞:藤林聖子、作曲:渡部チェル、編曲:渡部チェル、歌:福原香織

ED4「Always there for you」
作詞:藤林聖子、作曲:渡部チェル、編曲:渡部チェル、歌:齋賀觀月、福原香織


========================================================

【メビウス】[妖逆門 OP1]


歌:Janne Da Arc
作詞:yasu
作曲:yasu

【日文】
時は流れて 星は流れて めぐる
人は流れて 涙 流れて どこへ行く

震えた指先じゃ 何も掴み取れなくて
めぐり逢い からみ合い 生まれ変われない

声を枯らして 身を切り裂いて 出口を探し続けても
夜に咲いた愛しさに駆られ 抜け出せないメビウス
哀しきアクセス 壊れたエンドレス 心が絡みついたまま
行き場のないピリオドの行方 くりかえす悲しみのメビウス

誓いは風に 願いは海に 消える
命は空へ 心は墜ちて どこへ行く

瞳は色褪せて 何も見つけられなくて
恋しくて 苦しくて あなたを求めて

声を枯らして 身を切り裂いて 出口を探し続けても
夜に咲いた愛しさに駆られ 抜け出せないメビウス

哀しきアクセス 壊れたエンドレス 心が絡みついたまま
行き場のないピリオドの行方 くりかえす悲しみのメビウス

千切れたネックレス 枯れないシークレット マニキュア涙色に染め
凍りついた月明かりに抱かれ 儚く踊れ
哀しきアクセス 壊れたエンドレス 心が絡みついたまま
行き場のないピリオドの行方 くりかえす悲しみのメビウス


【羅馬拼音】

Toki wa nagarete
Hoshi wa nagarete meguru
Hito wa nagarete
Namida nagarete doko he iku

Furueta yubisaki ja nanimo tsukami tore nakute
Meguri ai karami ai umare kaware nai

Koe wo kara shite
Mi wo kiri saite
Deguchi wo sagashi tsudukete mo
Yoru ni saita itoshi sa ni karare nukedase nai MEBIUSU
Kanashiki AKUSESU
Kowareta ENDORESU
Kokoro ga karami tsuita mama
Ikiba no nai PIRIODO no yukue kurikaesu kanashimi no MEBIUSU

Chikai wa kaze ni
Negai wa umi ni kieru
Inochi wa sora he
Kokoro wa ochite doko he iku

Hitomi wa iroasete nanimo mitsukerare nakute
Koishikute kurushikute anata wo motomete

Koe wo kara shite
Mi wo kiri saite
Deguchi wo sagashi tsudukete mo
Yoru ni saita itoshi sa ni karare nukedase nai MEBIUSU
Kanashiki AKUSESU
Kowareta ENDORESU
Kokoro ga karami tsuita mama
Ikiba no nai PIRIODO no yukue kurikaesu kanashimi no MEBIUSU

Chigireta NEKKURESU
Kare nai SHIIKURETOO
MANIKYUA namida iro ni some
Koori tsuita tsuki akari ni dakare hakanaku odore
Kanashiki AKUSESU
Kowareta ENDORESU
Kokoro ga karami tsuita mama
Ikiba no nai PIRIODO no yukue kurikaesu kanashimi no MEBIUSU

【中文】


《永遠》


光陰推逝

鬥轉星移

人來人往

流著淚 去向何方




顫抖的指尖 什麽也抓不住

邂逅 糾纏 始終難以改變




嘶竭了聲音

剖開軀體

即使不斷地尋找出口

驅從於這綻放於夜間的愛戀 無法擺脫的永遠

悲哀的尋訪

破碎的永恒

在心中久久纏繞

無處可去的終點的歸宿 輪回悲傷的永遠




誓言隨風

願望在海中 消盡

生命奔向天空

心卻淪落 何去何從




褪了色的瞳孔 什麽也無法尋覓

愛戀 苦痛 始終追求著你




嘶竭了聲音

剖開軀體

即使不斷地尋找出口

驅從於這綻放於夜間的愛戀 無法擺脫的永遠

悲哀的尋訪

破碎的永恒

在心中久久纏繞

無處可去的終點的歸宿 輪回悲傷的永遠




折斷了的項鏈

將不朽的秘密

染成指甲一樣剔透的淚色

在凍結了的月光中 幻夢般舞動

悲哀的尋訪

破碎的永恒

在心中久久纏繞

無處可去的終點的歸宿 輪回悲傷的永遠


【シロイツキ。】[妖逆門 OP2]


歌手:YU-KI(TRF)
作詞:Shigeco Ogula・Rio
作曲:Rio・Juno

【日文】

ねぇ、君は静かに祈るよ
研ぎ澄ます言葉達 慎ましくも
逞しい響きよ 此処から
宙に波打つ 雲を剥ぎ取り
水面に揺れる 満ちた月
さぁ、今を 踊り出そう
空に浮かぶ その照明で

足らないルールなど 此処にはない
止まぬゲーム 何より彩な想いが 動き始めるよ

夜明けに届け 銀河の掌
舞台にふわりと 舞い降りた
Far away 差し出す 指の先
Deep night 空を切る 爪痕が
誘い 導かれし 星は
行くべき 旅路を 煌々と…

そう、君の心 掴んで
離さない言葉達 囁いたら
紡ぐ文の跨ぐ 旋律
臨む深海 澄み渡る碧
光 射し抜く 岬に立ち
さぁ、歌え 讃え合おう
沈む月に 近付く明日へ

見えないカードなら 此処にはない
止まぬゲーム 何より愛の強さで 動き始めるよ

あなたと歩く 歴史の欠片は
現代を咲き映す 華になる
Far away 鳴り止む 風の先
Deep night 迷わず 線描き
鮮やか 照らし出した 道は
知るべき 未来へ 架ける橋



【羅馬拼音】
ne, kimiwashizukaniinoruyo
togisumasukotobatachi tsutsushimashikumo
takumashiihibikiyo kokokara
cyuninamiutsu kumowohagitori
minamoniyureru michitatsuki
sa, imawo odoridaso
soraniukabu sonosyomeide

taranairurunado kokoniwanai
tomanugemu naniyorisainaomoiga ugokihajimeruyo

yoakenitodoke ginganotenohira
butainifuwarito maiorita
Far away sashidasu yubinosaki
Deep night sorawokiru tsumeatoga
sasoi michibikareshi hoshiwa
ikubeki tabijiwo kogoto...

so, kiminokokoro tsukande
hanasanaikotobatachi sasayaitara
tsumugubunnomatagu senritsu
nozomushinkai sumiwataruao
hikari sashinuku misakinitachi
sa, utae tataeao
shizumutsukini chikazukuashitae

mienaikadonara kokoniwanai
yamanugemu naniyoriainotsuyosade ugokihajimeruyo

anatatoaruku rekishinokakerawa
gendaiwosakiutsusu hananinaru
Far away nariyamu kazenosaki
Deep night mayowazu sengaki
azayaka terashidashita michiwa
shirubeki miraie kakeruhashi

Far away sashidasu yubinosaki
Deep night sorawokiru tsumeatoga
sasoi michibikareshi hoshiwa
ikubeki tabijiwo kogoto...
Far away nariyamu kazenosaki
Deep night mayowazu sengaki
azayaka terashidashita michiwa
shirubeki miraie kakeruhashi



【中文】
吶、你靜靜的祈禱著
既使是輕聲細語 謹言慎行
也會從這裡發出響亮的迴音
拍打宇宙 拉下雲朵
在水面搖曳的滿月
來 舞動這一刻
掛在天空的照明下

這裡沒有 不足的規則
無止盡的比賽 多采多姿的想法 開始行動

觸碰到天明的 銀河之掌
輕輕地 降落到舞台上
Far away 伸出的指尖
Deep night 劃開天空的爪痕
引誘的 引導的 星星
照亮前方 正確的旅途...

沒錯 抓住你的心
細語著離不開的話語
跨越紡織成多彩的 旋律
望著深海 那澄淨的藍
海角終於升起光芒
來吧 一起唱歌 讚美吧
從落月 邁向明天

這裡沒有 看不見的卡片
無止盡的比賽 用比什麼都厲害的愛 開始行動

和你一起走 歷史的碎片
映照在現代 變成花朵綻放
Far away 在停止的風中
Deep night 毫不猶豫的描繪
清楚照亮道路
應該明白 通往未來的橋樑

Far away 伸出的指尖
Deep night劃開天空的爪痕
引誘的 引導的 星星
照亮前方 正確的旅途...
Far away 在停止的風中
Deep night 毫不猶豫的描繪
清楚照亮道路
應該明白 通往未來的橋樑

【ふろむ 妖逆門】[妖逆門 ED1]


作詞:藤林聖子
作曲:Blues T
編曲:三宅一徳
歌:きみどり(福原香織)

【日文】

トントン 叩くの誰?
クスクス 笑うの誰?
かもん・かもん・かもん
ぎゃもん・ぎゃもん・ぎゃもん
妖怪は誘うよ

不壊と三志郎の
摩訶不思議な旅
かもん・かもん・かもん
ぎゃもん・ぎゃもん・ぎゃもん
げぇむ始まる(uh)

るーれっと回る 逆さまの世界
妖怪たちは 君を呼んでる
ふろむ 妖逆門 ふろむ 妖逆門

ヒタヒタ 歩くの誰?
フワフワ 飛ぶのは誰?
かもん・かもん・かもん
ぎゃもん・ぎゃもん・ぎゃもん
大人は見えない

不壊と三志郎の
運命を乗せて
かもん・かもん・かもん
ぎゃもん・ぎゃもん・ぎゃもん
願い叶えよう(uh)

るーれっと回る 集まれぷれい屋
妖怪たちは 君を待ってる
ふろむ 妖逆門 ふろむ 妖逆門



【羅馬拼音】

tonton tatakunodare?
kusukusu waraunodare?
kamon.kamon.kamon
gyamon.gyamon.gyamon
yokaiwasasouyo

fuetosanshirono
makafushiginatabi
kamon.kamon.kamon
gyamon.gyamon.gyamon
gemuhajimaru (uh)

ruretomawaru sakasamanosekai
yokaitachiwa kimiwoyonderu
furomu bakegyamon furomu bakegyamon

hitahita arukunodare?
fuwafuwa tobunowadare?
kamon.kamon.kamon
gyamon.gyamon.gyamon
otonawamienai

fuetosanshirono
unmeiwonosete
kamon.kamon.kamon
gyamon.gyamon.gyamon
negaikanaeyo (uh)

ruretomawaru atsumarepureiya
yokaitachiwa kimiwomateru
furomu bakegyamon furomu bakegyamon

【踊る ばけぎゃもん~ぷれい屋音頭】[妖逆門 ED2]


作詞:藤林聖子
作曲:三宅一徳
編曲:三宅一徳
歌:多聞三志郎(小林由美子)

【日文】

「踊るばけぎゃもん~ぷれい屋音頭 行くぜ!」

あ~あ~あ また今日も(あ、バケ)
みんなぷれい屋 ごくろーさん(ぎゃもんっと!)
勝ったり負けた とか置いといて
踊ろう!歌おう!さぁ ばけぎゃもん

月夜だったらいいカンジ
チョイRELAX 楽しまない?
今日の敵は あしたの友
ホラ!
ぷれい屋音頭で踊りましょう

あ~あ~あ~ また今日も(あ、バケ)
ホントぷれい屋 おつかれちゃん(ぎゃもんっと!)
うっかり後悔とか忘れちゃえ
踊ろう!歌おう!さぁ ばけぎゃもん

和風ばっちり いいカンジ
夏DELAXE 聴いてかない?
通りすがり 大歓迎
ホラ!
ぷれい屋音頭で踊りましょう

あ~あ~あ~ また今日も(あっそれ)
まいどぷれい屋 集まって(よいしょっと!)
行ったり来たりして 逆日本
歌え!騒げー!さぁ ばけぎゃもん

夢かなったら夢みたい!
やる気MAX ばけぎゃもん
元気いつも あしたの種
ホラ!
ぷれい屋音頭で踊りましょう
月夜~ぷれい屋音頭で踊りましょう

月夜だったらいいカンジ
チョイRELAX 楽しまない?
今日の敵は あしたの友
ホラ!
ぷれい屋音頭で踊りましょう


【羅馬拼音】
"odorubakegyamon~pureiyaondo ikuze!"

a~a~a matakyomo (a, bake)
minnapureiya gokurosan (gyamonto!)
katarimaketa tokaoitoite
odoro! utao! sa bakegyamon

tsukiyodataraiikanji
cyoi RELAX tanoshimanai?
kyonotekiwa ashitanotomo
hora!
pureiyaondodeodorimasyo

a~a~a~ matakyomo (a, bake)
hontopureiya otsukarecyan (gyamonto!)
ukarikokaitokawasurecyae
odoro! utao! sa bakegyamon

wafubachiri iikanji
natsu DELAXE kiitekanai?
toorisugari daikangei
hora!
pureiyaondodeodorimasyo

a~a~a~ matakyomo (asore)
maidopureiya atsumate (yoisyoto!)
itarikitarishite gyakunipon
utae! sawage! sa bakegyamon

yumekanatarayumemitai!
yaruki MAX bakegyamon
genkiitsumo ashitanotane
hora!
pureiyaondodeodorimasyo
tsukiyo~pureiyaondodeodorimasyo

tsukiyodataraiikanji
cyoi RELAX tanoshimanai?
kyonotekiwa ashitanotomo
hora!
pureiyaondodeodorimasyo


【ソラミミ妖逆門】[妖逆門 ED3]


作詞:藤林聖子
作曲/編曲:渡部チェル
歌:きみどり(福原香織)


【日文】
木の葉が
揺れる 揺れる
夕暮れ
何か聞こえるよ
「ワタシハ ココにイルヨ」
「空耳?」
君が 振り向いた

誰もいない
森がざわめく
あそば あそば
風に乗せて
明日きみに
とどくかな?

よりどりみどり
みんあともだち
いいな 遠くで
あこがれているよ
きみどりひとり
君はともだち?
いつも 妖逆門
見つめているのに

満月
回る 回る
ぼんやり
照らす 帰り道
「ワタシヲ サガシテミテ」
気のせい?
君が 振り向いた

闇の中で
森はささやく
「いっしょ いっしょ」
心の声
ちゃんと
君に 届けたい

よりどりみどり
みんなともだち
いつか わたしも
笑い合いたいな
きみどりひとり
傘に隠れて
そっと 妖逆門
近くにいるのに

よりどりみどり
みんなともだち
いいな 遠くで
憧れているよ
きみどりひとり
きみはともだち?
いつも 妖逆門
見つめているのに

【羅馬拼音】


kinohaga yureru yureru
yugure nanikakikoeruyo

"watashiwa kokoniiruyo"
soramimi? kimigafurimuita...

daremoinai morigazawameku
"asobo asobo" kazeninosete
ashitakiminitodokukana...

yoridorimidori minnatomodachi
iina tookudeakogareteruyo
kimidori hitori kimiwa tomodachi?
itsumo bakegyamon mitsumeteirunoni

mangetsu mawaru mawaru
bonyari terasukaerimichi

"watashiwo sagashitemite"
kinosei? kimigafurimuita...

yaminonakade morigasasayaku
"isyo isyo" kokoronokoe
cyanto kiminitodoketai

yoridorimidori minnatomodachi
itsuka watashinowaraitaina
kimidorihitori kasanikakurete
soto bakegyamon chikakuniirunoni

yoridorimidori minnatomodachi
iina tookudeakogareteruyo
kimidori hitori kimiwa tomodachi?
itsumo bakegyamon mitsumeteirunoni

【Always there for you】[妖逆門 ED4]


歌手:斎賀みつき、福原香織
作詞:藤林聖子
作曲:渡部チェル
編曲:渡部チェル

【日文】
Beatin’ Beatin’ your heart Dream it Dream it so hard
You don’t know that You’ve never been alone

ときどきは 傷ついて 青い空見上げたら
White clouds in the sky 流れて



誰だって急いでも 走れない時もある
Just fly to the sky 深呼吸

立ち止まっても 諦めないなら 終わらない夢 見続けられる
Beatin’ Beatin’ your heart Dream it Dream it so hard
キミは1人じゃないって! どこにいても何してても ココロつながってる
Come on everybody Clap your hands,Buddy
1人じゃ出来ないことも 乗り越えていけるそして、奇跡だっておこせるはずさ



ツマラナイ意地張って 孤独だとつぶやくの?
You’ve never been alone 嘘つき

近道を行くだけじゃ 見落とすよ大切な
Changes of the scene 気付いて

何時かかならず たどり着けるから 夢が叶う未来の場所へ

Beatin’ Beatin’ your heart Dream it Dream it so hard
キミは1人じゃないって! 目をつぶって見えるはずさ・・・きっと大事な人
Come on everybody Clap your hands,Buddy
1人じゃ大きすぎて 持てなそうな悲しみも すぐ笑顔に変えてくれるよ



Beatin’ Beatin’ your heart Dream it Dream it so hard
キミは1人じゃないって! どこにいても何してても ココロつながってる
Come on everybody Clap your hands,Buddy
1人じゃ出来ないことも 乗り越えていけるそして、奇跡だっておこせるはず
Beatin’ Beatin’ your heart Dream it Dream it so hard
挫けそうな時には キミの宝物your friends 思い出して・・・always there for you





【羅馬拼音】

Beatin' Beatin' your heart Dream it dream it so hard
You don't know that You've never been alone

tokidokiwa kizutsuite aoisoramiagetara
White clouds in the sky nagarete

daredateisoidemo hashirenaitokimoaru
Just fly to the sky shinkokyu

tachitomatemo akiramenainara owaranaiyume mitsuzukerareru

Beatin' Beatin' your heart Dream it Dream it so hard
kimiwahitorijyanaite dokoniitemo nanishitetemo kokorotsunagateru
Come on everybody Clap your hands. Buddy
hitorijya dekinaikotomo norikoeteikeru soshite, kisetsudateokoseruhazu

tsumaranai ijibate kodokudatotsubuyakuno?
You've never been alone usotsuki

chikamichiwoikudakejya miotosuyo taisetsuna
Changes of the scene kizuite

itsukakanarazu tadoritsukerukara yumegakanaumirainobasyoe

Beatin' Beatin' your heart Dream it Dream it so hard
kimiwahitorijyanaite! mewotsubutemieruhazusa...kitodaijinahito
Come on everybody clap your hands. Buddy
hitorijyaookisugite motenasonakanashimimo suguegaoni kaetekureruyo

Beatin' Beatin' your heart Dream it Dream it so hard
kimiwahitorijyanaite! dokoniitemo nanishitetemo kokorotsunagateru
Come on everybody Clap your hands. Buddy
hitorijyadekinaikotomo norikoeteikeru soshite, kisekidate okoseruhazu
Beatin' Beatin' your heart Dream it Dream it so hard
kujikesonatokiniwa kiminotakaramono your friends omoidashite...always there for you


按此展開留言欄(Show comments)