【公告】歡迎光臨本站!歡迎分享文章網址(內容禁止轉載)、現金贊助等方式來幫助本站喔!
【公告】若文章有誤、想分享心得等都歡迎留言!謝謝您的拜訪與留言!
【更新(事前登錄活動)】末日之子重生攻略──Live2D X 爽快戰鬥 X 豐富劇情!
【更新(繁中版事載點)】新網球王子RisingBeat攻略──新感覺的網球音樂遊戲登場!
【更新(繁中版事載點)】偶像星願攻略──朝著偶像界的頂點邁進!
【更新(中文版載點+攻略)】惡狼遊戲攻略──你能找到真正的「狼」,從這裡逃跑嗎?
【更新(繁中版希羅線、初音等人支線)】永遠的7日之都攻略──叩擊城市與命運的真相,是拯救?還是死亡?
【新文(繁中版事前登錄活動)】鍊金術物語攻略──徜徉在魔法與鍊金術所交織而成的世界
【更新(繁中版事前登錄活動)】第五人格攻略──在神秘莊園中全力求生!
【更新(簡中版事前登錄活動)】茜色世界與君詠唱攻略──與歷史上名聲顯著的華服男子們一起享受戀愛與友情的故事!
【更新(中文版載點)】戳戳蛋黃哥攻略──與蛋黃哥一起懶懶生活吧!
【更新(中文版載點)】王之逆襲攻略──享受King's raid的故事與迷人的英雄們!
【更新(簡中官方版載點)】旅行青蛙攻略──喜歡旅行的小傢夥,又踏上旅行之路了!
【更新(中文版載點)】謊言遊戲攻略──你能堅持到最後一天,找到這場遊戲的真相嗎?
【更新(繁中版事前登錄活動)】楚留香(江湖大夢)攻略──高自由度真江湖,還每個武俠一個武俠夢!

2012/01/02

[日韓歌詞]今夜月の見える丘に[日劇美麗人生主題曲][日文/羅馬/中文]



介紹日劇歌曲,美麗人生(ビューティフルライフ)的主題曲今晚在看得見月亮的山丘上(今夜月の見える丘に)日文、羅馬拼音、中文歌詞。









資料:維基

B'z 《今晚在看得見月亮的山丘上(今夜月の見える丘に)》
作詞:稻葉浩志
作曲:松本孝弘
編曲:松本孝弘、稻葉浩志


たとえば どうにかして 君の中  ああ  入っていって
(たとえば どうにかして きみのなか ああ  はいっていって)
tatoeba dou ni ka shite kimi no naka aa haitte itte
如果能夠的話 想進入妳的內心


その瞳から僕のぞいたらいろんなことちょっとはわかるかも
(そのひとみからぼくのぞいたらいろんなことちょっとはわかるかも)
sono me kara boku wo nozoitara ironna koto chotto wa wakaru ka mo
如果用妳的眼窺視我一下 或許就能了解一些事


愛るれば 愛するほど 霧の中 迷いこんで
(あいすれば あいするほど きりのなか まよいこんで)
ai sureba ai suru hodo kiri no naka mayoikonde
愈是愛妳 就愈是沈迷於妳



手をつないだら 行ってみよう
(てをつないだら いってみよう)
te wo tsunaidara itte miyou
牽著手走去看看吧


燃えるよな月の輝く丘に
(もえるようなつきのかがやくおかに)
moeru you na tsuki no kagayaku oka ni
像要燃燒起來的光輝山丘


迎えにゆくから そこにいてよ
(むかえにゆくから そこにいてよ)
mukae ni yuku kara soko ni ite yo
我會去接妳的 就好好待在那兒


かけらでもいい
kakera demo ii

即使破碎也好


君の気持ち知るまで 今夜僕は寝ないよ
(きみのきもちしるまで こんやぼくはねないよ)
kimi no kimochi shiru made konya boku wa nenai yo
直到了解妳的心意為止 今夜我不睡


痛いこと気持ちいいこと それはみんな人それぞれで
(いたいときもちいいこと それはみんなひとそれぞれで)
itai koto kimochi ii koto sore wa minna hito sorezore de
心痛的事 快樂的事 這些定義 每個人都不相同


ちょっとした違いにつまづいて またいても僕は派手にころんだ
(ちょっとしたちがいにつまづいて またしてもぼくははでにころんだ)
chotto shita chigai ni tsumazuite mata shitemo boku wa hade ni koronda
因小小的錯誤而絆倒 但這次我也跌得很精彩


傷ついて やっとわかる それでもいい 遅くはない
(きずついて やっとわかる それでもいい おそくはない)
kizu tsuite yatto wakaru sore demo ii osoku wa nai
受了傷 終於了解了 即使如此也好 一點也不晚


手をつないだら 行ってみよう
(てをつないだら いってみよう)
te wo tsunaidara itte miyou
牽起手走去看看吧


あやしい星の潜む丘に
(あやしいほしのひそむおかに)
ayashii hoshi no hisomu oka ni
怪異的星星隱藏的山丘


茂みの奥へと進んでゆこう
(しげみのおくへとすすんでゆこう)
shigemi no oku e to susunde yukou
前往茂密的森林深處


怪我してもいい
(けがしてもいい)
kega shitemo ii
即使受傷也無所謂


はじけるような笑顔の向こう側をみたいよ
(はじけるようなえがおのむこうがわをみたいよ)
hajikeru you na egao no mukougawa wo mitai yo
想看看那似要迸開的笑臉 它的另外一面


手をつないだら 行ってみよう
(てをつないだら いってみよう)
te wo tsunaidara itte miyou
牽著手走去看看吧


まんまるい月の輝く丘に
(まんまるいつきのかがやくおかに)
manmaruri tsuki no kagayaku oka ni
閃耀著圓圓月亮的山丘


誰もがみんな照らしだされて
(だれもがみんなてらしだされて)
daremo ga minna terashidasarete
誰都會被照映出來


心の模様が空に映ってる
(こころのもようがそらにうつってる)
kokoro no moyou ga sora ni utsutteru
將心的模樣映在空中


いつでもそうやって笑ってないで
(いつでもそうやってわらってないで)
itsu demo sou yatte warattenaide
請不要一直都如此笑著


かけらでもいい
kakera demo ii
即使破碎也好


君の気持ち知るまで 今夜は一緒にいたいよ
(きみのきもちしるまで こんやはいっしょにいたいよ)
kimi no kimochi shiru made konya wa issho ni itai yo
君の氣持ち知るまで 今夜は一緒にいたいよ
到了解妳的心意為止 今夜一直和妳在一起





前往『文章列表』可查詢本站更多的文章喔!