歡迎將本站網址介紹給朋友們喔!祝各位萬聖節快樂!
歡迎您以"贊助捐款"來鼓勵本站,能助本站創作與更新!
本站文章"禁止轉載",但歡迎分享"文章網址"!若需修正也歡迎告知!
請在"文章底下"或"聯絡本站"留言,不合規定會刪除請見諒!
Gaydorado中文版攻略(LGBT同志人群的小說式交友換裝RPG遊戲)
阿松私房錢大戰中文版攻略(那些年的我們一起追過的阿松)
數碼寶貝linkZ中文版攻略(那些年的我們一起追過的數碼寶貝)
FGO新章~Epic of Remnant~三章主題曲歌詞(好聽不多說)
Be A Man 真的漢子中文版攻略(做男人不易,要做真漢子更加難!)
初戀信號攻略(新路線攻略中)
多角戀情中文版攻略(體驗"劈腿了就死了"的遊戲!)
我在七年後等著你中文版攻略(劇情感人的遊戲)
這一次我可以劈腿嗎中文版攻略("你的身上有她的香水味"妹妹作)
戀愛大作戰中文版攻略(你能看清男人的本質和真面目嗎?)
我的SSR戀人中文版攻略(吉良南開放!感謝協助選項)
遇見花美男中文版攻略("我的黑手黨男神"姐妹作)
夢100AR中文版攻略(透過AR與夢百王子合照)
監獄少年中文版攻略(繼"四目神"後的解謎脫出遊戲)
天女不想談戀愛攻略(中文版事前登錄活動延長了QAQ)
美男革命攻略(中文版事前登錄活動中)

2014/10/15

[動漫歌詞]OVA《伊里野的天空、UFO的夏天》OP「Forever Blue」與ED「ひまわり」歌詞




OVA《伊里野的天空、UFO的夏天》OP「Forever Blue」與ED「ひまわり」歌詞。





資料:資料

「Forever Blue」
作詞・作曲:松浦有希
編曲:高木洋
歌:今井ちひろ

日文/羅馬拼音/中文

悲しみに 試されるたび
ka na shi mi ni ta me sa re ru ta bi
每一次承受悲傷的考驗

少しずつ 強くなってく
su ko shi zu tsu tsu yo ku na tte ku
都會變得堅強一點

ありふれた毎日の中
a ri fu re ta ma i ni chi no na ka
在平淡的每一天中

夢のつづき 追いかけて
yu me no tsu du ki o i ka ke te
繼續追逐著夢想


歩きつかれて 見上げた空
a ru ki tsu ka re te mi a ge ta so ra
走得累了抬頭仰望天空

深く どこまでも Blue
fu ka ku do ko ma de mo BLUE
始終是那片深邃

ちっぽけな自分が 抱きしめて
chi ppo ke na ji bu n ga da ki shi me te
抱緊渺小的自己

それでも 進んでく
so re de mo su su n de ku
就算如此也繼續前進

あなたに会いたい 笑顔を伝えたい
a na ta ni a i ta i e ga o wo tsu ta e ta i
想要見到你 想把笑容傳達給你

あなたがいるから 光が生まれるの
a na ta ga i ru ka ra hi ka ri ga u ma re ru no
因為有你在 我的生存才有光明

遥かなる 優しい調べ
ha ru ka na ru ya sa shi i shi ra be
遙遠地方優美的旋律

遠い宇宙(そら) 越えて届くの
to o i so ra ko e te to do ku no
傳遞飛越過遠方的天空

胸の奥 かけがえのない
mu ne no o ku ka ke ga e no na i
甘い痛み 満ちていく
a ma i i ta mi mi chi te i ku
夢中 充滿無可替代的甜蜜傷痛

耳を澄ませば 聴こえる声
mi mi wo su ma se ba ki ko e ru ko e
そっと 目覚めてく Truth
so tto me za me te ku TRUTH
側耳傾聽 潛藏慢慢覺醒過來

曖昧な心 脱ぎ捨てて
a i ma i na ko ko ro nu gi su te te
まっすぐ 駆けだそう
ma ssu gu ka ke da so u
舍棄曖昧的心 一直向前跑去

求め合う想いが ひとつになるとき
mo to me a u o mo i ga hi to tsu ni na ru to ki
當我們思念彼此尋求合為一體的時候

言葉にできない いとしさ あふれてく
ko to ba ni de ki na i i to shi sa a fu re te ku
不再需要任何語言修飾就足夠充滿愛

傷ついた季節はやがて
ki zu tsu i ta ki se tsu wa ya ga te
永遠の夏に変わるの
e I e n no na tsu ni ka wa ru no
傷痕累累的季節 幻化成永遠的夏天

温もりをつないでいてね
nu ku mo ri wo tsu na i de i te ne
ずっとそばで みつめてる
zu tto so ba de mi tsu me te ru
將溫柔緊緊相連 我會一直在你身邊

悲しみに 試されるたび
ka na shi mi ni ta me sa re ru ta bi
少しずつ 強くなってく
su ko shi zu tsu tsu yo ku na tte ku
每一次承受悲傷的考驗 都會變得堅強一點

大丈夫 守り続けたい
da i jo u bu ma mo ri tsu du ke ta i
大事なもの 見つけたの
da i ji na mo no mi tsu ke ta no
沒關係 我會繼續守護 已經找到的最重要的東西




片尾曲
「ひまわり」
作詞:青柳美奈子
作曲:表誠司
編曲:高木洋
歌:今井ちひろ

日文/中文

黃昏に 流れ出した 制服の群れに
黃昏時分 穿著校服的人群 流水般離開了學校
逆らうようり じてんしやのべダル 思いつさ踏んだ
不願被人群卷走 我用力地蹬著自行車 
ほうかごのゲランドのわき  金あみをくぐつて
看著放學後的操場 從鐵絲網中鉆過
去年みつけたひまわりは
去年找到的那朵向日葵
去年よりほこらしげに  空をみあげてた
比去年更加驕傲地 擡頭望著天空
折れないように  枯れないように
希望它不要折斷 不要枯萎 
なみだにてきたなら
將願望化作了淚水
明日は何かが変わるかな
明天一定會有所改變吧
雨降る日は  雨にゆれる
下雨的日子 在雨中飄搖 
あのひまわりみたいに
就像那朵向日葵一樣 
まつすぐ背を伸(の)ばして
只要絕不低頭
今日は揺れていたつて
即使今天仍在風中搖擺不定
いいよ
那也很好
じてんしやに 一人きりで やつと乗れた日は
終於獨自騎上自行車的那一天 
くり返した擦りきずの數だけ嬉しかつたれ
數著身上的擦傷 心中卻十分喜悅 
泣きたいのに 泣けなくなる 事々などいうの
哭泣的時候 忍住了眼淚 總有各種原因
かおを背けたひまわりは
轉過臉去的那朵向日葵 
避けなくて 避けないわ そつととじてゆく
絕不逃避現實 輕輕地閉上了花瓣
とれないように まけないように
希望它不要灰心 不要認輸 
なみだ流せたなら
流下誠摯的淚水 
明日わ今日より笑えるれ
明天一定會有比今天更加燦爛的笑容
かぜ吹くわ かぜに吹かれ
起風的日子 在風中起伏
さくひまわりみたいに
如同那盛開的向日葵 
俯かないさもちで 私らしく揺れてて
我將昂首挺胸 活出自己的樣子
折れないように  枯れないように
希望它不要折斷 不要枯萎
なみだにてきたなら
將願望化作了淚水
明日は何かが変わるかな
明天一定能有所不同吧
雨降る日は  雨にゆれる
下雨的日子 在雨中飄搖
あのひまわりみたいに
就像那朵向日葵一樣
まつすぐ背を伸ばして
只要絕不低頭
今日は揺れていたつて
 即使今天仍在風中搖擺不定
いいよ
那也很好

羅馬拼音

Tasogare ni nagaredashi ta
seifuku no mure ni
sakarau yo ni jitensha no
pedaru omoikiri fun da

hōkago no gurando no waki
kanaami o kugutte
kyonen mitsuke ta himawari wa
kyonen yori hokorashige ni
sora o miagete ta

ore nai yō ni kare nai yō ni
namida ni deki ta nara
ashita wa nani ka ga kawaru ka na
ame furu hi wa ame ni yureru
ano himawari mitai ni
massugu se o nobashi te
kyō wa yure te i ta tte, ii yo

jitensha ni hitori kiri de
yatto nore ta hi wa
kurikaeshi ta suri kizu no
kazu dake ureshikatta ne

naki tai noni nake naku naru
koto otona to iu no ?
kao o somuke ta himawari wa
sake naku te sake nai mama
sotto toji te yuku

ore nai yō ni make nai yō ni
namida nagase ta nara
ashita wa kyō yori waraeru ne
kaze fuku hi wa kaze ni fukare
saku himawari mitai ni
utsumuka nai kimochi de
watashi rashiku yure te te?

ore nai yō ni kare nai yō ni
namida ni deki ta nara
ashita wa nani ka ga kawaru ka na
ame furu hi wa ame ni yureru
ano himawari mitai ni
massugu se o nobashi te
kyō wa yure te i ta tte, ii yo





前往『文章列表』可查詢本站更多的文章喔!