活動1  活動2
本站需要您的支持,以助網站更好運作:
(1)懇請您捐款購買推薦商品
(2)或懇請您戳戳它↓(無法顯示請重整或點此)



本站公告:
鼓勵本站:您的贊助是本站動力來源
◆推薦本站:歡迎分享文章連結給好友
◆拜訪本站:文章陸續更新,歡迎關注
◆介紹本站:歡迎介紹好友來本站坐坐
◆聯絡本站:
(1)可在文章下或此頁任一處留言即可
(2)內容不合規定者會刪除,還請見諒
◆今日更新:快感指令next奇迹暖暖牟奄陰陽師愛麗絲的精神審判
P.S.快感指令next(中版):歡迎各位提供席德線選項,幫助更多玩家!
 公告.更新  文章搜尋

2014/08/12

[遊戲歌詞]Remember11 the age of infinity(無限輪迴的時光/時光的記憶)OP/ED(含PSP版)





介紹「Remember11 the age of infinity」中譯「Remember11 無限輪迴的時光、Remember11 時光的記憶」的OP、ED,另含PSP版的OP、ED歌詞,包含OP:little prophet、ED:Darkness of chaos、PSP版OP:宇宙のステンシル、PSP版ED:キレナイナイフ。









資料:資料1、 資料2資料3資料4

包含:
OP:little prophet作詞、作曲:志倉千代丸/歌:KAORI
ED:Darkness of chaos作詞、作曲:志倉千代丸/歌:皆川純子
PSP版OP:宇宙のステンシル作詞、作曲:志倉千代丸/歌:宮崎羽衣
PSP版ED:キレナイナイフ歌:宮崎羽衣

OP:little prophet
作詞、作曲:志倉千代丸/歌:KAORI


【日文/中文】


真っ白の太陽は 今なにを見つめるの?

那慘淡的純白色太陽,光芒聚集在怎樣的地方?

大きすぎるこの宇宙で 例えば何かが叫んで

偌大的宇宙無限蒼涼迷茫 即使再拼命地大聲叫嚷

でもそれはきっと小さくて 誰にも気づかれない

聲音也會淹沒在星之海洋 無法傳遞到他的耳旁

無限に続いてく景色も 優しい噓なら

如果連這無限延伸的景色 也只是虛偽幻象

命の意味さえどこかに 紛れてしまうよ

生命的意義也會就此失去蹤影 不知道散落何方



The time was prophesied that will approach surely.

被預言的時間無疑即將來臨

The soul that was left in the world where it was too cold.

被遺留在那寒冷世界的靈魂



真っ白の太陽は 今なにを見つめるの?

那慘淡的純白色太陽,光芒聚集在怎樣的地方?

I want to sleep. I want to sleep deeply.

我想要入眠 我想要深沈的睡去

I want to sleep. I want to sleep deeply.

我想要入眠 我想要深沈的睡去





醜い姿はヴェールで 覆い隠したままにして

拼命掩飾真正的醜陋面龐 想用面紗將一切遮蓋隱藏

不規則で亂雑なプライド 殺意にも似た狂気

心緒因自尊變得雜亂無章 胸中蕩漾殺意無限瘋狂



あなたに良く似た影を 探してしまうよ

一直探尋的暗影是否就是 記憶中你的模樣

リアルなマテリアル集めて 何かが変わるの?

如果集聚所有真實的材料 前方的路又會怎樣?





The vague memory that was about to be lost.

模糊的記憶就要被抹消而去

Welcome to a place of the light that a prophecy book tells.

歡迎來到預言錄上所指示的光亮之地





真っ白の太陽は 今なにを見つめるの?

那慘淡的純白色太陽,光芒聚集在怎樣的地方?

I want to sleep. I want to sleep deeply.

我想要入眠 我想要深沈的睡去

I want to sleep. I want to sleep deeply.

我想要入眠 我想要深沈的睡去





The time was prophesied that will approach surely.

被預言的時間無疑即將來臨

The soul that was left in the world where it was too cold.

被遺留在那寒冷世界的靈魂





Welcome to a place of the light that a prophecy book tells.

歡迎來到預言錄上所指示的光亮之地

The vague memory that was about to be lost.

模糊的記憶就要被抹消而去





真っ白の太陽は 今なにを見つめるの?

那慘淡的純白色太陽,光芒聚集在怎樣的地方?

I want to sleep. I want to sleep deeply.

我想要入眠 我想要深沈的睡去

I want to sleep. I want to sleep deeply.

我想要入眠 我想要深沈的睡去



【羅馬拼音】
masshiro no taiyou ha ima nani wo mitsumeru no?

ooki sugiru kono uchuu de tatoeba nanika ga saken de
demo sore ha kitto chiisakute dare ni mo kidukarenai

mugen ni tsuduiteku keshiki mo yasashii uso nara
inochi no imi sae dokoka ni magirete shimau yo

the time was prophesied that will approach surely.
(kakujitsu ni sekkin suru rimitto ga, yogen sare mashita.)
the soul that was left in the world where it was too cold.
(totemo samukatta sekai ni tori noko sareta tamashii.)

masshiro no taiyou ha ima nani wo mitsumeru no?
i want to sleep. i want to sleep deeply.
i want to sleep. i want to sleep deeply.

minikui sugata ha ve-ru de ooi kakushita mama ni shite
fukisoku de ranzatsu na puraido satsui ni mo nita kyouki

anata ni yoku nita kage wo sagashite shimau yo
riaru na materiaru atsumete nanika ga kawaru no?

the vague memory that was about to be lost.
(ushinaware kaketa aimai na kioku.)
welcome to a place of the light that a prophecy book tells.
(youkoso, yogensho ga shimesu hikari no basho he.)

masshiro no taiyou ha ima nani wo mitsumeru no?
i want to sleep. i want to sleep deeply.
i want to sleep. i want to sleep deeply.

the time was prophesied that will approach surely.
(kakujitsu ni sekkin suru rimitto ga, yogen sare mashita.)
the soul that was left in the world where it was too cold.
(totemo samukatta sekai ni tori noko sareta tamashii.)

the vague memory that was about to be lost.
(ushinaware kaketa aimai na kioku.)
welcome to a place of the light that a prophecy book tells.
(youkoso, yogensho ga shimesu hikari no basho he.)

masshiro no taiyou ha ima nani wo mitsumeru no?
i want to sleep. i want to sleep deeply.
i want to sleep. i want to sleep deeply.


ED:Darkness of chaos
作詞、作曲:志倉千代丸/歌:皆川純子

【日文/中文】
偽りの中で 何かがホントで 慣れてそのうち染まったら
虛偽之中 是否有真實存在 被玷汙的內心很快就會習慣
少しは楽になれると信じて 今は呼ばずに過ごそう 
相信將逐漸樂於沈淪下去 把現在的日子叫做活著 

生まれついたエナジー 頼りない君のささやき
與生倶來的能力 能面對你不安的私語
無機質なるセオリー ほんやりと宙に舞うけど 
可是無機質般的理論 已在空中飄散得模糊不清
深い洞窟目指して  賢者よ導きたまえ 
向著深深的洞窟前進 賢者啊請指引我吧

黒い夜には 白い星があり
黑暗的夜里 閃耀著白色的星星 
キミの光もその一つになる 
你的光芒與星辰融為一體
仰ぎ見る空 笑ってるみたい 
仰望夜空 想要對你微笑
それなら I wrap it kindly このままでいい 
若是如此 我溫柔地包容著你 這樣下去就行


千年一度の 奇跡を起こしてみてよ それなら信じるから
若能引發 千年一次的奇跡 我才會相信
約束とか 夢の続きとか ちょっと今時ないよね 
約定也罷 夢的延續也罷 怎麽還會存在於現今

生まれつきのベイビー 言い訳はいつもそれだけ
剛出生的無知嬰兒 借口也只有那種程度而已
どことなくクレイジー 何気ない作り笑い 
只會無緣無故地癡狂 裝作不形於色的笑意
なんだ知らずに大人になったね 噓もつけるよ 
不知何時開始就會長大成人 然後學會欺騙

朝日が昇り そしてまた落ちる 
朝陽升起 隨後就要落下
キミの影さえ形を変えて 
你的身影也會隨之改變
悪意の夢は 終わって始まる 
惡意的夢 結束了又會開始
それなら I wrap it kindly そのままでいい 
若是如此 我溫柔地包容著一切 只要這樣就行


どんな命も 意味があるように
無論任何生命 都有自身的意義 
生まれゆく瞬間 光につつまれ
誕生的那一刻 被光明所圍繞
そこから先が どんな景色でも
從此開始前方 不管是怎樣的前景
いつかは I wrap it kindly その場所に還る 
總有一天 我溫柔地包容著一切 會回到原點

黒い夜には 白い星があり
黑暗的夜里 閃耀著白色的星星 
キミの光もその一つになる 
你的光芒與星辰融為一體
仰ぎ見る空 笑ってるみたい 
仰望夜空 想要一同微笑
それなら I wrap it kindly このままでいい 
若是如此 我溫柔地包容著你 這樣下去就行

【羅馬拼音】
Itsuwari no naka de Nani ka ga honto de Narete sono uchi somattara
Sukoshi wa raku ni nareru to shinjite Ima wa sakebazu ni sugosou
 
Umaretsuita ENERGY Tayorinai kimi no sasayaki
Mukishitsu naru THEORY Bon'yari to chuu ni mau kedo
Fukai doukutsu mezashite Kenja yo michibikitamae
 
Kuroi yoru ni wa Shiroi hoshi ga aru
Kimi no hikari mo sono hitotsu ni naru
Aogimiru sora Waratteru mitai
Sore nara I wrap it kindly Kono mama de ii
 
Sennen ichido no Kiseki wo okoshite mite yo Sore nara shinjiru kara
Yakusoku to ka Yume no tsuzuki to ka Chotto imadoki nai yo ne
 
Umaretsuki no BABY Iiwake wa itsumo sore dake
Doko to naku CRAZY Nanigenai tsukuriwarai
Nanda shirazu ni otona ni natta ne Uso mo tsukeru yo
 
Asahi ga nobori Soshite mata ochiru
Kimi no kage sae katachi wo kaete
Akui no yume wa Owatte hajimaru
Sore nara I wrap it kindly Sono mama de ii
 
Donna inochi mo Imi ga aru you ni
Umareyuku toki Hikari ni tsutsumare
Soko kara saki ga Donna keshiki demo
Itsuka wa I wrap it kindly Sono basho ni kaeru
 
Kuroi yoru ni wa Shiroi hoshi ga aru
Kimi no hikari mo sono hitotsu ni naru
Aogimiru sora Waratteru mitai
Sore nara I wrap it kindly Kono mama de ii


PSP版OP:宇宙のステンシル(宇宙的模板)
作詞、作曲:志倉千代丸/歌:宮崎羽衣

【日文/中文】

消えゆく 真っ白の太陽 孤独の空
そこから今 何を見つめるの?
逐漸消逝的純白色太陽  孤獨的天空
如今從那裡注視著什麼呢?


呆れるほどの空想 とても大きな
日溜まりになる 瞳はずっと閉じたまま
令人震驚的空想 將會成為巨大的和煦陽光
而我依然持續閉著眼睛

それは神様の領域 抗いも虚しく
命の意味さえ 微細なステンシル
那是屬於神的領域 即使抵抗也只是空虛
就連生命的意義 也是細微的模板

人間(ヒト)が「宇宙」と呼んだ その場所に帰ろう
失った事さえも 気付かないなら…
回到人們稱之為「宇宙」的那地方吧
既然連失去什麼都無法察覺的話...

途切れそうな声を探したら もう一つの奇跡を信じた
時空はやがて共鳴して パラレルの未来へ続く
若是尋找彷彿中斷的聲音 便是相信了另外一個奇蹟
時空終將產生共鳴 延續至平行的未來

空も大地も風の色さえ 境界線を忘れるほどに
選択された導きへと 収束に身を任せよう
就連天空與大地與風的色彩 甚至也忘卻了交界線一般
朝向被選擇好的指引 讓自己委身於收束吧

消えゆく 真っ白の太陽 孤独の空
そこから今 何を見つめるの?
逐漸消逝的純白色太陽  孤獨的天空
如今從那裡注視著什麼呢?


ウソの景色と ホントの景色がいつか
交差するように 逆さになったりするかな?
謊言的景色和真實的景色
會不會有一天互相交叉 然後顛倒過來呢?

それは不確かなもの 目に見えぬざわめき
僅かに震える 微細なステンシル
那是不確定的事物 是眼睛無法看見的騷動
只有些微的顫抖 細微的模板

人間(ヒト)が「絶望」と呼ぶ 究極の心理は
あっけなく 果たされた 表情も無く…
人們稱之為「絕望」的極致心態
就這樣被輕而易舉的實現 不帶一絲的表情...

凍えそうな空を仰ぐとき 美しすぎる雪の結晶
意識ごと奪われる途中 誰かが優しく笑った
仰望彷彿凍結的天空時 看見了過於美麗的飄雪結晶
在整個意識被奪走的途中 某個人溫柔的微笑了

重なり合った運命の意味 引き合う程に絡みつく糸
眠りについたその瞬間 キレイな温もりに変わる
命運重疊交合的意義 甚至互相牽引的絲線
在陷入沉眠的那瞬間 將轉變成美麗的溫暖

消えゆく 真っ白の太陽 孤独の空
そこから今 何を見つめるの?
逐漸消逝的純白色太陽  孤獨的天空
如今從那裡注視著什麼呢?


途切れそうな声を探したら もう一つの奇跡を信じた
時空はやがて共鳴して パラレルの未来へ続く
若是尋找彷彿中斷的聲音 便是相信了另外一個奇蹟
時空終將產生共鳴 延續至平行的未來

空も大地も風の色さえ 境界線を忘れるほどに
選択された導きへと 収束に身を任せよう
就連天空與大地與風的色彩 甚至也忘卻了交界線一般
朝向被選擇好的指引 讓自己委身於凝聚吧

消えゆく 真っ白の太陽 孤独の空
そこから今 何を見つめるの?
逐漸消逝的純白色太陽  孤獨的天空
如今從那裡注視著什麼呢?


PSP版ED:キレナイナイフ(不鋒利的小刀)
歌:宮崎羽衣

【日文/中文】

くもる窓ガラス 拭うとキミが見えた
凍える目をした ボクと言うキミがいたんだ
擦拭迷濛的窗戶玻璃 我看見了你
露出冰冷的眼神 那是名為"我" 的 "你"

何十回 何百回 誤魔化しただろう
もうキミにサヨナラ
幾十次 幾百次 你總是欺瞞著我吧
該是和你說再見的時候了

切れないナイフを 胸に押し当て
ボクは叫んだ 何度も叫んだ
將不鋒利的小刀 緊壓在我的胸前
我痛苦的叫喊著 好幾次都叫喊著

ボクは勇気を 確かめるように
ふるえながら 胸の傷をなぞった
就像是要確認自己的勇氣一般
帶著顫抖 細數著胸口的傷


キミは正直で ボクは臆病者で
でも生まれ変わる それは遅すぎはしない
你是誠實的人 而我是膽小的人
不過還會重新蛻變 那並不會太晚

きのうも あしたも 見分けつかないって
そうキミは泣いてた
你說無法分辨昨天或是明天
就這麼的哭泣了

誰かのために 歩く道なら
たぶん上手に 歩いて行ける
如果是為了某人才走上這條路
也許能夠順利的走下去

だから迷ったり 立ち止まったりして
夢の地図を 何度も描き直した
所以又是迷失方向 又是裹足不前
好幾次都重新描繪夢想的地圖


ズルくなってしまう 大人になるたび
背が伸びるたびに 遠くが見えるようになって
なんか あきらめてく
自己越變越狡詐了 每當變的成熟
身高變的越高 變的越能看見遠方時
反而覺得 有種想放棄的念頭


ボクは器用に ボクは不自由に
切れないナイフで 夢刻むけど
我靈巧的 卻又不自由的
用不鋒利的小刀 刻畫著夢想

胸に突き刺し 鼓動確かめる
自分自身を 欺いたりはしない
將它刺進胸前 感受心臟的鼓動
我不會再次欺騙我自己


サヨナラさ… ボクはキミを きっと乗り越えてくよ
該說再見了... 我一定會跨越失去你的傷痛







前往『文章列表』可查詢本站更多的文章喔!