本站需要您  Translate

https://core.spgateway.com/EPG/MS19236787/JtP7GW
1.懇請您透過以下方式,來支持本站:
(1)贊助本站以激勵本站創作好文。
(2)購買推薦商品以幫助本站運作。
(3)將本站加入擋廣告白名單並戳它↓



《本站公告》
1.贊助本站:以助本站運作並創作好文
2.推薦本站:歡迎分享文章連結給好友
3.拜訪本站:文章陸續更新,歡迎關注
4.介紹本站:歡迎介紹好友來本站逛逛
5.聯絡本站:
(1)可在文章下或此頁任一處留言即可
(2)內容不合規定者會刪除,還請見諒

《本站文章》
1.可轉載文章連結(URL)但內容不行
2.歡迎贊助購買商品以助本站創作
3.更新(雜談): 魅惑淡漠之夢大房間和小我奇迹暖暖美夢快遞妖精的衣櫥100日公主美男宮殿
P.S.謝謝網友拜訪與留言!歡迎您贊助本站,這將是本站最大的鼓勵
 公告.更新  文章搜尋

2015/10/28

[遊戲歌詞]偶像夢幻祭主題曲「ONLY YOUR STARS!」完整版歌詞(日/羅/中)


偶像夢幻祭(あんさんぶるスターズ!)的主題歌「ONLY YOUR STARS!」完整版歌詞。



◆◆◆◆◆注意事項◆◆◆◆◆

本文若有幫助到大家會很高興的!
想提供情報、回報情報有誤等,還請留言給本站。

◆鼓勵本站◆
若您喜歡或覺得本站的文章對您有幫助,希望您能鼓勵本站!
因為您的鼓勵是本站更新文章,或是創作文章的動力來源喔!
非常感謝網友們!

◆相關內容◆
偶像夢幻祭日文版介紹、攻略
偶像夢幻祭簡中版介紹、攻略
偶像夢幻祭主題歌
更多本站文章

◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆




OP「ONLY YOUR STARS!
歌:森久保祥太郎、柿原徹也

日文:

輝きたかったんだ あの空で光る星のように
ずっと叶えたかった夢に 手が届くステージ

眩しい明日信じてるスターズ
同じ歌奏でるみたいに集まったんだね
目指す場所まで 走っていくのさ
ぶつかったり 笑ったりしながら
青春ってそうだろう

(ハーモニー) 繋がって
(アンサンブルになるのさ)
君と出逢えたこと きっと
スタートライン

輝き出したんだこぼれるメロディ刻む鼓動
高鳴った感情もう止められない
ここへ来て
もっと求めていいよ
そう想いは重なった方がいい
星座を描き出すようなこのステージで

いつでも傍で信じてくれる
だからかな諦めようなんて思わなかった
高く遠いけど一緒に来てよ
はしゃいだり迷ったりをリプレイ
成長っていうだろ

(ハーモニー)触れ合って
(アンサンブルになるのさ)
君はたった一人のそうさ
スターゲイザー

輝きたかったんだ あの空で光る星のように
願うんじゃなくて始めるのさ
ここからね
見つめてほしいんだ
この声が届く距離にいて
ずっと叶えたかった夢に手が届くから
その手をとって連れてゆくよ 描いた未来

I wanna be only your star
I wanna be only your star
I sing for you

輝き出したんだ こぼれるメロディ刻む鼓動
高鳴った感情のままに歌おう
ここへ来て
もっと求めていいよ
そう想いは重なっていくんだ
星座を描き出すようなこのステージで

叶えたいんだ
夢を咲かそう
君と一緒に

BOTSODG+~世界一空~

羅馬拼音:

kagayakitakattanda ano sora de hikaru hoshi no you ni
zutto kanaetakatta yume ni te ga todoku STAGE

mabushii ashita shinjiteru STARS
onaji uta kanaderu mitai ni atsumattandane
mezasu bashou made hashiitekuno sa
butsukattari warattari shinagara
seishun tte sou darou

(HARMONY) tsunagatte
(ENSEMBLE ni naru no sa)
kimi to deaeta koto kitto
START LINE

kagayakidashitanda koboreru MELODY kizamu kodou
takanatta kanjou mou tomerarenai
koko e kite
motto motomete ii yo
sou omoi wa kasanatta hou ga ii
seiza wo egakidasu you na kono STAGE de

itsudemo soba de shinjitekureru
dakara kana akirameyou nante
omowanakatta

takaku tooi kedo issho ni kite yo
hashaidari mayottari wo REPLAY
seichou tte iundarou

(HARMONY) fureatte
(ENSEMBLE ni naru no sa)
kimi wa tatta hitori no sou sa
STAR GAZER

kagayakitakattanda ano sora de hikaru hoshi no you n
negaun janakute hajimeru no sa
koko kara ne
mitsumete hoshiinda
kono koe ga todoku kyori ni ite
zutto kanaetakatta yume ni te ga todoku kara

sono te wo totte tsurete ikuyo
egaita mirai

I WANNA BE ONLY YOUR STAR
I WANNA BE ONLY YOUR STAR
I SING FOR YOU

kagayakidashitanda koboreru MELODY kizamu kodou
takanatta kanjou no mama ni utaou
koko e kite
motto motomete ii yo
sou omoi wa kasanatteikunda
seiza wo egakidasu you na kono STAGE de

kanaetainda
yume wo sakasou
kimi to issho ni



BOTSODG+~世界一空~

中文:

想要如同那片天空上的星星一樣閃閃發光
為一直想要實現的夢想到達那Stage

相信著明天會是耀眼的Stars
像是演奏著同一首歌般聚集起來了呢
在到達目標之前不斷奔跑著
時而爭吵 時而歡笑
青春就是這樣的吧?

(Harmony)連在一起
(來Ensemble吧)
和你的相遇,一定是
「StartLine」

閃耀著的光輝 溢出的Melody令人銘刻於心
高鳴的情緒已無法停止
(到達這裡)追求更多吧
把這份願望重合在一起吧
在這如同描繪出星座般的Stage上

總是在我身旁相信著我
所以沒想過不如放棄吧什麼的
雖然有些高遠 一起來嘛
時而歡慶 時而迷惘 Only Today
這就是所說的成長吧?

(Harmony)相互接觸
(來Ensemble吧)
你只是一個人 正是這樣
「Stargazer」

想要如同那片天空上的星星一樣閃閃發光
不只是祈願著 已經開始變得閃耀了呀
(從此時起)希望你能註視著
這歌聲能夠傳達到的距離
去觸碰那一直想要實現的夢想
手牽著手 帶你一起去喲
心中所描繪的未來

I wanna be ONLY YOUR STARS!
I wanna be ONLY YOUR STARS!
I sing for you

閃耀著的光輝 溢出的Melody令人銘刻於心
高鳴的情緒 隨心所欲地歌唱吧
(到達這裡)追求更多吧
這份願望重合在一起
在這如同描繪出星座般的Stage上

讓想要實現的夢想綻放吧
和你一起