本站需要您  Translate

https://core.spgateway.com/EPG/MS19236787/JtP7GW
1.懇請您透過以下方式,來支持本站:
(1)贊助本站以激勵本站創作好文。
(2)購買推薦商品以幫助本站運作。
(3)將本站加入擋廣告白名單並戳它↓



《本站公告》
1.贊助本站:以助本站運作並創作好文
2.推薦本站:歡迎分享文章連結給好友
3.拜訪本站:文章陸續更新,歡迎關注
4.介紹本站:歡迎介紹好友來本站坐坐
5.聯絡本站:
(1)可在文章下或此頁任一處留言即可
(2)內容不合規定者會刪除,還請見諒

《本站文章》
1.可轉載文章連結(URL)但內容不行
2.歡迎贊助購買商品以助本站創作
3.更新:初戀信號快感指令next四目神扣押命運石之門
文章陸續更新~歡迎補充文章內容喔~
話說地獄少女將播第四季~期待QwQ
 公告.更新  文章搜尋

2016/12/11

[遊戲歌詞][RusK]Aster OP「二つめの空」、ED「夢を見る夢」





Aster OP「二つめの空(UR@N)」、ED「夢を見る夢(Rita)」歌詞。



◆◆◆◆◆注意事項◆◆◆◆◆

鼓勵本站
感謝您的來訪與鼓勵(^_^)
若您喜歡或覺得本站的文章對您有幫助,希望您能鼓勵本站!
因為您的鼓勵是本站更新文章,或是創作文章的動力來源喔!

■相關內容:
更多本站文章


◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆


Aster OP「二つめの空」
    作詞・作曲:折倉俊則 / 歌:UR@N

日文
 
言葉にするだけで 涙が流れそうな
本当に大切に積み重ねた 想い出を

流れた時間に見失っただけで
終われないよ

高すぎて 届かない あの時の僕の目に
映る空は 確かに青くて
この先に もう一度 それを見つけたいだけ
奇跡なんかが 起きなかったとしても

伝う影 君に届く

交わした約束と 絡めた指はきっと
「夢でも会えるように」 言葉には出来なくて

目を閉じ 想うよ 浮かぶ君は
いつも悲しそうで

手を伸ばし 掴むまで 立ち止まらずに僕は
君の声が聞こえる方へと
今はまだ 凍てついた この季節越えたなら
止まった時も 動き出すと信じて

高すぎて 届かない あの時の僕の目に
映る空は 確かに青くて
この先に もう一度 それを見つけたいだけ
奇跡なんかが 起きなかったとしても

◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆

羅馬拼音


Kotoba ni suru dake de namida ga nagare sō na
hontōni taisetsu ni tsumikasane ta omoide o

nagare ta jikan ni miushinatta dake de
oware nai yo

taka sugi te todoka nai ano toki no boku no me ni
utsuru sora wa tashika ni aoku te
kono saki ni mōichido sore o mitsuke tai dake
kiseki nanka ga oki nakatta toshite mo

tsutau kage kun ni todoku

kawashi ta yakusoku to karame ta yubi wa kitto
'yume demo aeru yō ni' kotoba ni wa deki naku te

me o toji omou yo ukabu kimi wa
itsumo kanashi sō de

te o nobashi tsukamu made tachidomara zu ni boku wa
kimi no koe ga kikoeru hō e to
ima wa mada itetsui ta kono kisetsu koe ta nara
tomatta toki mo ugokidasu to shinji te

taka sugi te todoka nai ano toki no boku no me ni
utsuru sora wa tashika ni aoku te
kono saki ni mōichido sore o mitsuke tai dake
kiseki nanka ga oki nakatta toshite mo

◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆
 


僅僅是說出話語  就像眼淚一樣
積蘊在心中  珍貴又沈重思念  溢流而出

僅僅是在流逝的時光中迷失
無法終結

太過遙遠  無法觸及  那個時候我的眼中
所映照的天空  確實是如此的湛藍
在這之前  只想再眺望那片天空一次
即使奇蹟什麼的並不會出現

順著影子  傳達給你

過去立下的約定  與曾經相繫的手指
一定無法說出『即使在夢中也能相會』這句話

閉上雙眼  思念中浮現出來的你
一直都是如此悲傷

伸出手  直到能抓住為止  無法停止前進的我
朝著聽見你聲音的方向
現在又是  (這個)寒冷的(季節)  如果跨越這個季節的話
停止流逝的時間也  一定會再次流動的

太過遙遠  無法觸及  那個時候我的眼中
所映照的天空  確實是如此的湛藍
在這之前  只想再眺望那片天空一次
即使奇蹟什麼的並不會出現


◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆


Aster ED「夢を見る夢。」
    作詞・作曲:折倉俊則 / 歌:Rita

日文
 
いつも見てる空が 少し広くなって
伸ばす指の先に 星たち 集まる

目指す確かな場所 掴み取るものとか
見えるわけじゃなくて 迷ってばかりで

忘れることさえ出来ずに 眠って
夢を見る夢をずっと 見ているの

ただ歩いてく 残された幸せ拾っていくように
凍てついただけじゃなく 確かに重なる季節(とき)だから
交わしても結えない約束が あると言うのなら
創られた嘘の中でもいい この星空を見せてよ

冬の優しい雪 頬を伝う涙
鏡写しにする 綺麗な悲しみ

過ぎ行く時間にばかり
大切な何かが隠されているわけじゃない

もう届かない 遠すぎる場所から伸ばす手でもいい
目を閉じて きっと今も同じ願いを祈るから
どれだけの痛みに苦しんで 明日を生きても
変わらないものがあるのならば 前を向くから

ずっと歩いてく 残された幸せ拾っていくように
凍てついただけじゃなく 確かに重なる季節(とき)だから
交わしても結えない約束が どこにあると言うの
創られた嘘の中でもいい この星空を見せてよ

◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆

羅馬拼音

I tsu mo mi te ru so ra wa su ko shi hi ro ku natte
No ba su yu bi no sa ki ni ho shi ta chi a tsu ma ru

Me za su ta shi ka na ba sho tsu ka mi to ru mo to ka
Mi e ru wa ke ja na ku te   ma yotte ba ka ri de

Wa su re ru ko to sa e de ki zu ni ne mutte
Yu me o mi ru yu me o zutto mi te I ru no

Ta da a ru I te ku no ko sa re ta shi a wa se hi rotte I ku yo u ni
Ko o te tsu I ta da ke ja na I ta shi ka ni ka sa na ru to ki da ka ra
Ka wa shi te yu e na I yaku souk ga a ru to I u no na ra
Tsu ku ra re ta u so no na ka de mo I I ko no ho shi so ra o mi se te yo

Huyu no yasa shi I yuki ho o o tsu ta u na mi da
Ka ga mi u tsu shi ni su ru ki re I na ka na shi mi

Su gi yu ku zi kan ni ba ka ri ta I se tsu na na ni ka ga kaku sa re te I ru wa ke ja na I

Mo u to do ka na I to o su gi ru ba sho ka ra no ba su te de mo I I
Me o to zi te kitto I ma mo o na zi ne ga I o I no ru ka ra
Do re da ke no I ta mi ni ku ru shi n de a shi ta o I ki te mo
Ka wa ra na I mo ga a ru na ra ba ma e o mu ku ka ra

Zutto a ru I te ku no ko sa re ta shi a wa se hi rotte I ku yo u ni
Ko o te tsu I ta da ke ja na I ta shi ka ni ka sa na ru to ki da ka ra
Ka wa shi te no yu e na I yaku souk ga do ko ni a ru to I u no
Tsu ku ra re ta u so no na ka de mo I I ko no ho shi so ra o mi se te yo


◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆
 


一直望著的天空 稍微變寬了
在伸出的指尖 聚著星星們

目標正確的地方 有想抓取的東西
並不是能看見 而是在迷惑著

連要忘懷都不能的睡著
一直看著夢中的夢

只是走著 像在撿拾被殘留的幸福
不只結冰了 因為確實是在重複相同的季節
如果說有交換不能實現的約定的話
就算在被做出的謊言中也好 來看這片星空吧

冬天柔和的雪 臉頰滴下的淚
雪映照出美麗的悲傷

只是時光在流逝 並非什麼重要的事被隱藏了

已經無法送達 從遙遠的地方把伸出手來也好
閉上雙眼 肯定現在也是祈禱相同的願望
再多麼的悲傷痛苦 明天也要活著
有不變的事物的話 還會朝向前去的

一直走著 像在撿拾被殘留的幸福
不只結冰了 因為確實是在重複相同的季節
交換不能法實現的約定 在哪裏有說了喔
就算在被做出的謊言中也好 來看這片星空吧