遊戲「天使小夜曲」、「天使戀曲」的OP、ED、插曲、官方追加曲目等,收錄全部曲目歌詞,包含「天使小夜曲」、「在羽毛的守護下」、「聖地」、「Two Destiny」、「貴重的寶石」、「伸出你的手」、「祈禱之歌」、「擁抱粉雪」、「初生的Love Song」、「小小音樂盒」。
◆◆◆◆◆注意事項◆◆◆◆◆
◆禁止轉載◆
本站的文章內容一律嚴禁任何形式的搬運、擷取或二次修改上傳至其他網站。
若您在其他地方發現有人盜用本站的文章,請聯絡對方把文章下架並告訴本站,感謝您!
◆鼓勵本站◆
若您喜歡或覺得本站的文章對您有幫助,希望您能鼓勵本站。
因為有您的支持與鼓勵是本站更新文章最大的動力來源喔!
◆相關內容◆
➞更多本站文章
◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆
資源:維基(日/中)、貼吧(簡)
AS生まれたばかりのLove Song
くろねこさんちーむ(黒貓さんteam 黑貓工作室)
エンジュリック セレナーデ(Angelic Serenade)
キャスト(cast)[演員表]
ラステー=ファースン (Lasty Farson) 菈司蒂•法姒 飯塚雅弓(いいづか まゆみ)
フィア=ノート (Fia Note) 妃亞• かかず ゆみ
サリーア=ウィネス (Saaria Wynes) 紗利雅• 小森 まなみ
アルテ=セーマ (Arte Sema) 阿露緹•榭瑪 園崎未恵(そのざき みえ)
ステファ=ランクレー (Stephanie Ranclay) 思多法 サフィ=スィーニー(莎菲•宣尼) 熾天使セラフィ(熾天使雪拉翡) 堀江由衣(ほりえ ゆい)
シアリィ=ファースン( Farson) 西亞黎•法姒 小山裕香
司教 立木文彥 フィアの母 田中敦子
スタッフ(staff)[職員]
企畫(きかく)•原案(げんあん)[企畫 原案]
貝阿彌範明(のりあき)
シナリオ(scenario)[主劇情策劃]
小林且典(こばやし かつてん) 吉田勝(AIC) よしだ まさる
キャラクターデザイン(Character Design)
総作畫監修(そう さくが かんしゅう)
成瀬千里(なせ ちさと)
音楽
辻村篤紀(つじむら ) 野原幸(のはら さち)
藤間仁(feel)
プログラム(Program)
斎藤勝(さいとう かち)
サブシナリオ(Sub Scenario)[策劃]
暮林繆希(くればやし)
サブプログラム(sub Program)[程序]
中野裕玄
スクリプト(script)[劇本]
小林且典 桑田純(くわた じゅん) 上松章(うえまつ しょう) 津野哲平(つの てつへい) 皆川浩治(みながわ こうじ) 宮澤剛(みやざわ ごう)
キャラクター原畫(げんが)[角色原畫]
吉野惠子(よしの けいこ) (株)フェザード (フェザ/フェザー:feather)
グラフィック(Graphic)[圖像]
細川治秀(ほそかわ はるひで) (有)オールパワフル(All Powerful)
渡邊里恵香(わたなべ ) 木幡亜由美(こはた あゆみ) 百瀬壽(ももせ じゅ)
宮永幸一郎(みやひさし こういちろう) 久保武誌(くぼ たけし)
キャラクターグラフィック(Character Graphic)[人物圖像]
RYOU RUDWIG たいらなみお ひろさ KUMI 豆蔵 ねこさん
中嶋千恵 青木弘二 山本利彥
システムグラフィック(System Graphic)[系統圖像]
マップグラフィック(Map Graphic)[地圖圖像]
高沼美雪 百瀬壽
ユニットキャラクターグラフィック(Unit Character Graphic)[個體角色圖像]
高沼美雪
背景美術(はいけい)
吉元一輔(ROOMNO 101 えどもん)
音楽監修[音樂監制]
サウンドエフェクト(Sound Effect)[音效]
ミュージックアクションデータ製作(Music Action Data)[樂曲動作數據制作]
馬場信繁
ミュージックアクション•キャラクターモーション
(Music Action•Character Motion)[樂曲動作•角色動作]
皆川浩治 宮澤剛
音響製作(おんきょう せいさく)プロデューサー(Producer)[音像制作者]
白石慶一(コピーライツバンク(株))(CopyRights Bank)[@著作權]
音響監督(かんとく)
西村朋紘
レコーディングエンジニア(Recording Engineer)[錄音師]
勝田耕史 鈴木翠
ミキサー(Mixer)[混音師]
勝田耕史
レコーディング STUDIO[錄音工作室]
アルニスタジオ(アルニ Studio) ビデオサンモールスタジオ2ST(Video さん Mall Studio 2ST) スーパーミューザックスタジオ(Super Music Studio) 鯛スタジオ
音聲編集(おんせい へんしゅう)[音樂編輯]
皆川浩治
マーケティングディレクター(Marketing Director)[行銷總監]
北川貴規
営業(えいぎょう)[營業]
ミック(Mick)古澤(部長)
広報(こうほう)[宣傳]
ベティ(Betty)橋本
ユーザーサポート(User Support)[用戶支持]
フェ-ル陽子
WEB擔當
中澤景子(なかざわ けいこ)
絵コンテ(Conté)•演出
荒川眞嗣
作畫監督(さくが かんとく)•原畫
桜井正明
動畫検査(どうが けんさ)
中野涼子 後藤圭佑
動畫、仕上、背景、コンポジット(Composite,合成)、3DCGワークス(Works)
略
色指定(してい)
池さゆり
編集
製作
タツノコプロ
協力(きょうりょく)
略
ディレクター(Director)[導演]
貝阿彌範明
プロデューサー(Producer)[制片人]
阿部和弘(あべ かずひろ)
エグゼクディブプロデューサー
谷逸平
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
天使小夜曲時代起
「天使小夜曲」(天使の歌う小夜曲)
(片頭曲;僅本作可彈奏)
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)
作詞:三輪恭子
作曲・編曲:高野ふじお
日文、羅馬拼音歌詞:
羽根に導かれ 二人惹かれ合った
hane ni michibi kare futari hi kare atta
歌が紡ぎだす 小さな物語
uta ga tsumu gi dasu chii sana mono gatari
捕らわれた天使たち 深い悲しみの虜
tora wa reta ten shi tachi fukai kana shimi no toriko
失くした翼を 追い求め
naku shi ta tsubasa wo oi moto me
伝えたいの でも届かない
tsuta e tai no demo todo ka nai
埋もれゆく大切な思い
u more yuku tai setsu na omoi
歌を奏でよう あなたに贈る
uta wo kana de you anata ni oku ru
悲しみのセレナーデ
kana shimi no sere naa de
言葉にできないの 目と目で話そう
kotoba ni deki nai no meto mede hana sou
ひとみに映りこむ 赤い刻印
hitomi ni utsu ri komu aka i koku in
交差する記憶たち 時の流れに削られ
kousa suru ki oku tara toki no naga re ni kezu rare
こぼれた 欠片を 抱きしめる
kobo reta kakera wo daki shi meru
白に染まり 重なる世界
shiro ni so mari kasa naru se kai
大切な人はそこに居る
tai setsu na hito wa soko ni iru
歌を奏でよう 想いを込めて
uta wo kana de you omoi wo kome te
新しいセレナーデ
atara shii sere naa de
手を伸ばして 連れ出して欲しい
te wo noba shi te tsure dashi te ho shii
あなたとなら…
anata to nara…
伝えたいの でも届かない
tsuta e tai no demo todo ka nai
薄れゆく遠い日の記憶
usure yuku tooi hi no ki oku
歌を奏でよう あなたのために
uta wo kana de you anata no tame ni
天使の歌を
ten shi no uta wo
長い夢から 解き放たれて
nagai yume kara toki hana tareta
重なり合う心と心
kasa nari au kokoro to kokoro
光を放ち 天使の羽根は
hikari wo hana chi ten shi no hane wa
星空へ消えてゆく
hoshi zora e ki ete yuku
中文歌詞:
羽毛的牽引使你我相遇
歌聲織成的一個小小的故事
天使被悲傷所封印
尋找著那失落的翅膀
無法傳達給你的心意
深深埋在我的心中
奏響這首歌曲然後送給你
那是悲傷的小夜曲
用眼神來傳達無法用語言表達的話語
但映在瞳孔中的卻是鮮紅的記印
被時間削去那錯亂的記憶
希望能將那碎片緊緊地擁抱
世界被白茫茫的一片所封閉
重要的人就在那裡
奏響這歌曲來表達我的思念
開始新的小夜曲
想捉住你伸出的雙手
想永遠和你相依……
無法傳達給你的心意
被漸漸淡掉的遙遠記憶
為你奏響這首歌曲
吟唱這首天使之歌
解脫掉漫長的噩夢
讓兩顆心緊緊地相連
這時天使的羽毛綻放出耀眼的光芒
消失在點點星空之中
「在羽毛的守護下」(羽根のブランケットにつつまれて)
(片尾曲;僅本作可彈奏)
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)
作詞:三輪恭子
作曲・編曲:高野ふじお
日文、中文歌詞:
あなたのことが大好き
そう気づいた瞬間の
發覺非常喜歡你的那個瞬間
驚き とまどい 強い胸の鼓動
驚訝與迷惑 心靈強烈的跳動
言葉にしてしまったら
言語皆無
壊れるてしまいそうだから
因此仿佛全部破碎
心で 瞳で あなたに伝えて
憑借心靈與眼瞳傳達給你
ふたり出逢えたことが運命なら
假如命運讓我們二人相會
高い波が
寄せても 怖くないよと 言える
我會說:即便遇到再大的風浪 也將無所畏懼
この空も吹く風も優しく
晴空萬里 微風拂掠
ここに芽えた愛は
由此萌發的愛意
羽根のブランケット に包まれ
包裹在羽毛的覆蓋下
そっと 守られてるみたい
想要靜靜地被守護
毎日がしあわせて 満ちてく
每日既幸福又滿足
二度と悲しい涙を流さないように
不要再次流下悲傷的淚水
あなたのぬくもりで受けとめて
停止接受你的溫暖
どれくらいありがとうと
繰り返したら屆くの
一旦得到那樣的感謝 返還到的
やすらぎ 微笑み いつでもくれるひと
安心與微笑 無論何時贈給我的人
私は天使じゃなくて
我不是天使
水辺の花になりたい
想成為水邊的花
あなたの 心を なごませるような
你的心被緩和了吧
ふたり 出會えるまでの多くのこと
感謝したい
想要感謝二人到相逢的多次
気持ちで いっばいだから とても
因此心情倍加快樂
この町も人々もすべてが
這個城市所有的人們
愛にあふれた空気で
在溢出愛的空氣中
遠く響き渡り ふたりの
渡過深遠的影響
行方 祈っているみたい
欲試著祈禱二人的未來
長かった物語 最後は
漫長的物語 最後是
ずっと幸せの笑顔 絶やさないように
始終幸福的笑容 不要滅絕吧
どこへも行かないで抱きしめて
讓你抱著哪兒也不去
この空も吹く風も優しく
晴空萬里 微風拂掠
ここに芽生えた愛は
由此萌發的愛意
羽根のブランケットに 包まれ
包裹在羽毛的覆蓋下
そっと 守られてるみたい
想要靜靜地被守護
長かった物語 最後は
最後是漫長的物語
ずっと幸せの笑顔 絶やさないように
始終幸福的笑容 不要滅絕吧
あなたのその腕で抱きしめて
讓你的手臂擁抱
「聖地」(聖地)
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)/阿露緹(園崎未惠)/菈司蒂&阿露緹
作詞:三輪恭子
作曲・編曲:堺香子
日文、羅馬歌詞:
冷たい空気は
tsume tai kuu ki wa
懐かしき土の香り
natsu kashi ki tsuchi no kao ri
石碑(いしぶみ)にいざなう水の音律(しらべ)
ishi bumi ni iza nau mizu no shi ra be
遥かな時間が
haru kana ji kan ga
静かに降り積もりて
shizu kani furi tsumo rite
琥珀色染まりし世界築く
ko haku iro so mari shi se kai kizu ku
天使が舞い降りぬ地に
ten shi ga mai ori nu chini
生まれ出ずる魂の
u mare de zuru tama shii no
密かな約束
hiso kana yaku soku
優しい空気は
yasa shii kuu ki wa
柔らかき羽根のように
yawa raka ki hane no you ni
森や谷 包みゆくこの夕辺
mori ya tani tsutsu miyu kuko no yuu hen
彷徨(さまよ)う旅人
sama you tabi bito
この地に足を癒し
kono chi ni ashi wo iya shi
安らぎを得(う)るは昔の語り
yasu ragi wo uru wa mukashi no kata ri
星くず 闇照らす日に
hoshi kuzu yami te rasu hini
導かれし魂の
michibi kare shi tama shii no
神経(くす)しき伝説
kusu shiki den setsu
天使が舞い降りぬ地に
ten shi ga mai ori nu chini
刻みこまれし魂の
kiza miko mare shi tama shii no
密かな約束
hiso kana yaku soku
中文歌詞:
冰冷的空氣中
散發著懷念的泥土芬芳
水之旋律浸入石碑中
久遠的時間
是靜靜地累積降臨的
構築並染成琥珀色的世界
天使不願降臨的土地上
誕生了與游離靈魂的
秘密約定
美好的空氣
像柔軟的羽毛般
森林與山谷 包圍在這逝去的夕陽邊
彷徨的旅人
在這塊土地上插足
得到平安是昔日的話語
星屑 黑暗中照耀的太陽
是引導靈魂的
精神上的傳說
天使不願降臨的土地上
包含著封印靈魂的
秘密約定
「Two Destiny」(Two Destiny~2つの運命)
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)
作詞:三輪恭子
作曲・編曲:堺香子
日文、羅馬歌詞:
君と出逢うまで 長い旅していたよ
kimi to de au made naga i tabi shi tei tayo
閉ざざれた扉 あける鍵捜すため
to zaza reta tobira akeru kagi saga su tame
近づき合う2つの心には
chika zuki au futa tsuno kokoro niwa
疑うものなどないはず
uta gau mono nado nai hazu
なのになせか ざわめく不安たち
nano ni nase ka zawa meku fu an tachi
記憶の海 飲まれていく
ki oku no umi no mare tei ku
君にたどり着き 知った大切なもの
kimi ni ta dori tsuki shi tta tai setsu namo no
深い森抜けて 手に入れたぬくもりは
fukai mori nu kete teni ire ta nuku mori wa
こぼれてゆくせつない時間には
kobo rete yuku setsu nai ji kan niwa
封じこむられた運命
fuu ji komu rare ta un mei
赤く揺れる 瞳に宿るのが
aka ku yu reru hitomi ni yado runo ga
謎の影か 知らないまま
nazo no kage ka shira nai mama
もつれてゆく2つの未来には
motsu rete yuku futa tsuno mi rai niwa
共に秘められた運命
tomo ni hi mera reta un mei
確かめたい たぐり寄せたいのに
tashi kame tai tagu ri yo seta ino ni
記憶の海 沈んでいく
ki oku no umi shi zun de iku
中文歌詞:
與你相遇以前
走過了漫長的旅途
為了解開那心中的迷團
到處尋找那失去的鑰匙
靠近的兩顆心啊
本應彼此相通
但是不知為何
會感到隱隱的不安
去探詢,心底的記憶
交織在一起的兩個人的未來
註定著共同的命運
想去追憶,想去尋找
但一切都消失在了
記憶的深處
「貴重的寶石」(大事な宝石)
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)
作詞:三輪恭子
作曲・編曲:堺香子
今までの月日がもう遠いことみたい
ima made no tsuki hi ga mou tooi koto mi tai
二人で過ごす時間 できてから
futari de su gosu jikan deki te kara
淋しかった心 満たされてゆくように
sabi shi katta kokoro mi ta sare te yuku youni
歌があふれ出す
uta ga afu re dasu
月も流れ星も 空いっばい描いて
tsuki mo naga re hoshi mo sora ibbai ka ite
夜道を餘ましょう
yo michi wo amari ma shiou
不安もせつなさも 感じないほどいつも
fuan mo setsu nasa mo kan ji nai hodo itsumo
たくさん幸せ紡ぎましょう
taku san shia wase tsumu gima shou
あなたとならば瞳で
anata to nara ba hitomi de
話せるの 不思議ね
hana seru no fu shi gi ne
草笛聴こえたちもうあなたとわかるの
kusa bue kiko eta chi mou anata to waka runo
あたたかな音だから染み渡る
atata kana oto dakara shimi wata ru
淋しかった泉 水が湧き出すように
sabi shi katta izumi mizu ga waki dasu you ni
歌で潤(うるお)うの
uta de uruo uno
咲き始めた想い 胸いっがい描いて
saki haji meta omoi mune igga ika ite
明日に届けましょう
ashi ta ni todo ke ma shou
笑顔も優しさも 太陽のきらめきに
egao mo yasa shi samo tai yu no kira meki ni
負けないくらいに磨きましょう
make nai kura ini miga kima shou
長い長い時を越え
naga i naga i toki wo koe
見つけた宝石
mitsu keta hou seki
風も揺れる樹木も みんなメロディーになり
kase mo yu reru kigi mo min na MIRODEI ni nari
世界を包むでしょう
se kai wo tsutsu mu de shou
不安もせつなさも 吹き飛ばすほどずっと
fu an mo setsu na samo fuki toba su hodo zutto
あなたと一緒に歩みましょう
anata to issho ni ayu mi ma shou
長い長い時を経て
naga i naga i toki wo tate
出逢えたあなたと……
dea eta anata to......
中文歌詞:
經過的歲月仿佛已經遠去
回想起兩人在一起度過的時光
注滿了寂靜的心
就像歌聲般的湧現
月亮和星星描繪著整個天空
照著回家的道路
沒有不安與悲傷 而感覺到
充滿在身旁的幸福
你那雙眸
不可思議地訴說一切
聽得見的草笛聲也是你熟識的
滲透著溫暖的音調
像寂靜的泉水湧出那樣
用歌聲滋潤著
綻放的思念 描繪在胸中
能傳達到明天的吧
在溫柔的笑容 燦爛的陽光下
越過漫長的時刻
發現了寶石
吹動的風和搖曳的樹 都變成最美的旋律
包圍著整個世界
吹散所有的不安和悲傷
與你一起前進吧
經過了漫長的時間
與你相遇...
「伸出你的手」(この手を伸ばして)
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)
作詞:三輪恭子
作曲・編曲:堺香子
日文、羅馬歌詞:
この手伸ばしてみよう
kono te no bashi te mi you
ほら 未来に届くように
hora mi rai ni todo ku you ni
あなたという太陽 いつも心にあるから
anata to iu tai you itsumo kokoro ni aru kara
昨日の涙は 今日のビタミンと
kinou no namida wa kyou no bita min to
自分自身励ましてみても ダメなほど
ji bun ji shin hage mashi temi temo dame na hodo
へこむ時もある もう頑張れないと
heko mu toki mo aru mou gan bare nai to
道ばたの石ころ 蹴飛ばしてみたり
michi ba tano ishi koro keto bashi te mi tari
*どんなひとの人生でも
don na hito no jin sei demo
喜び、悲しみ 繰り返しているから
yoro kobi kana shimi kuri kae shi te iru kara
だけど 明けない夜はないでしょう
dakedo ake nai yoru wa nai de shou
朝は必ず来る
asa wa kanara zu kuru
確かなものを求めて
tashi kana mono o moto mete
勇気出して歩こう
yuu ki dashi te aru kou
ほら 未来に近づいてく
hora mi raini chika zui teku
あなたがエネルギーを いつも與えてくれるの
anata ga ene rugii o itsumo ata ete kure runo
思い悩むほど ふえてゆくジレンマ
omoi naya mu hodo fue te yuku ji ren ma
そんな自分 逃げたいくらいに嫌いなら
son na jibun nige tai ku rai ni ki rai nara
似合わない服は 脱いでしまえばいい
nia wa nai fuku wa nu ide shima eba ii
わざとらしい笑顔つくるのもやめる
waza tora shii egao tsuku ru nomo yame ru
どんなひとの人生にも
don na hito no jin sei nimo
迷いや孤独が つきまとうものだから
mayoi ya ko doku ga tsuki matou mono dakara
だけど 一人ぼっちじゃないでしょう?
dakedo hitori bocchi ja nai de shou?
手と手つなげるはず
te to te tsuna geru hazu
弱虫の自分越えて
yowa mushi no jibun ko ete
この手伸ばしてみよう
kono te noba shi temi you
ほら未来ば形になる
hora mi rai ba katachi ni naru
あなたと歩み出せば 輝き始める世界
anata to ayu mi da seba kaga yaki haji meru sekai
*反覆
この手伸ばしてみよう
kono te noba shi temi you
ほら 未来に届くように
hora mi rai ni todo ku you ni
あなたという太陽 いつも心にあるから
anata toiu tai you itsumo kokoro ni aru kara
中文歌詞:
試著伸出這雙手吧
看啊 好像可以碰到未來
因為像太陽般溫暖的你 隨時都在我的心中
昨天的淚水 會變成今天的動力
既使不斷自我鼓勵 也還是不能振作
喪氣的時候 已經沒辦法再努力
只能沈默地踢著路邊的小石頭
*無論任何人的人生中
都有快樂和悲傷的心情在不斷交替
但是 世上應該沒有不會結束的夜晚
黎明一定會來臨
追尋著真正重要的事物
拿出勇氣向前邁進吧
看啊 未來正在逐漸接近中
你總是為我打氣 給予我滿心的能量
越是胡思亂想 就越多煩惱的事情
對於那樣的自己 已經討厭到想要逃避
不合適的衣服 還是不要穿著比較好
別再繼續強顏歡笑了
無論任何人的人生中
迷惑和孤獨總是伴隨在身旁
但是 沒有人是永遠孤單寂寞的吧?
一定有可以攜手前進的伙伴
揮別過去那個懦弱的自己
試著伸出這雙手吧
看啊 未來的輪廓正在成形
只要能和你一起前進 世界便開始閃閃發光
*反覆
試著伸出這雙手吧
看啊 好像可以碰到未來
因為像太陽般溫暖的你 隨時都在我的心中
天使戀曲新增歌曲
「祈禱之歌」(祈りの歌)(片頭曲)
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)/阿露緹(園崎未惠)/菈司蒂&阿露緹
作詞:上松範康(feel)
作曲・編曲:藤間仁(feel)
出会(であ)いの 旋律(せんりつ)の
定(さだ)めのメロディ
言叶(ことば)さえ 歌(うた)に消(き)え
赤(あか)き瞳(ひとみ) 戒(いまし)めに
ゆっくりと 奏(かな)でられる
古(いにしえ)の 天使(てんし)の梦(ゆめ)
すベてを歌(うた)に 乘(の)せて愿(ねが)うの
守(まも)るものの为(ため)
小(ちい)さなこの声(こえ)に 奇迹(きせき)よ宿(やど)れ
ほつれた 伤迹(きずせき)を
纺(つむ)いだ笑颜(えがお)
初(はじ)めての ぬくもりに
赤(あか)き瞳(ひとみ) 润(かん)を闭(と)じ
触(ふ)れあえば 触(ふ)れあうほど
浮(う)かぴ出(だ)す 天使(てんし)の刻印(こいみん)
想(おも)いを歌(うた)に 乘(の)せて语(かた)るの
言叶(ことば)はいちない
小(ちい)さなこの胸(むね)に 勇气(ゆうき)よ宿(やど)れ
すベてを歌(うた)に 乘(の)せて愿(ねが)うの
守(まも)るものの为(ため)
小(ちい)さなこの声(こえ)に 奇迹(きせき)よ宿(やど)れ
祈(いの)りの歌(うた)よ…
羅馬拼音歌詞:
「小小音樂盒」(小さなオルゴール)(官方追加曲)
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)
作詞:中島えりな
作曲:高木真由美
編曲:島田充
日文歌詞:
わたしの胸の奥の小さなオルゴール
天使が そっと ひらいた
溢れ出すメロディーは 大事な宝物
気づいてほしい あなたに
空に流れる昙りさえ 风に揺れている花にさえ
ほんとの気持ち 见つけられる
ずっと言叶にできなくて
人形のように泣いた日々
そう 今は 勇気に変わってく
饰りじゃない想いは
必ず届くはず 信じている
わたしの胸の奥の小さなオルゴール
天使が そっと ひらいた
溢れ出すメロディは 大事な宝物
気づいてほしい あなたに
木洩れての中二人きり 鸟の去り啭りするの聴いていった
まぶしい笑颜が 近くなる
きっとあなたと会うたびに
光る宝石は増えてゆく
确かな魔法を抱しめてる
昙りの无い瞳で
感じたこと全て 伝えたくて
世界で一つだけの小さなオルゴール
あなたのために 歌うの
缲り返すメロディが 悲しいざわめきに
消えないように 祈って
わたしの胸の奥の小さなオルゴール
天使が そっと ひらいた
溢れ出すメロディは 大事な宝物
気づいてほしい あなたに
世界で一つだけの小さなオルゴール
あなたのために 歌うの
缲り返すメロディが 悲しいざわめきに
消えないように 祈って
中文歌詞:
くろねこさんちーむ(黒貓さんteam 黑貓工作室)
エンジュリック セレナーデ(Angelic Serenade)
キャスト(cast)[演員表]
ラステー=ファースン (Lasty Farson) 菈司蒂•法姒 飯塚雅弓(いいづか まゆみ)
フィア=ノート (Fia Note) 妃亞• かかず ゆみ
サリーア=ウィネス (Saaria Wynes) 紗利雅• 小森 まなみ
アルテ=セーマ (Arte Sema) 阿露緹•榭瑪 園崎未恵(そのざき みえ)
ステファ=ランクレー (Stephanie Ranclay) 思多法 サフィ=スィーニー(莎菲•宣尼) 熾天使セラフィ(熾天使雪拉翡) 堀江由衣(ほりえ ゆい)
シアリィ=ファースン( Farson) 西亞黎•法姒 小山裕香
司教 立木文彥 フィアの母 田中敦子
スタッフ(staff)[職員]
企畫(きかく)•原案(げんあん)[企畫 原案]
貝阿彌範明(のりあき)
シナリオ(scenario)[主劇情策劃]
小林且典(こばやし かつてん) 吉田勝(AIC) よしだ まさる
キャラクターデザイン(Character Design)
総作畫監修(そう さくが かんしゅう)
成瀬千里(なせ ちさと)
音楽
辻村篤紀(つじむら ) 野原幸(のはら さち)
藤間仁(feel)
プログラム(Program)
斎藤勝(さいとう かち)
サブシナリオ(Sub Scenario)[策劃]
暮林繆希(くればやし)
サブプログラム(sub Program)[程序]
中野裕玄
スクリプト(script)[劇本]
小林且典 桑田純(くわた じゅん) 上松章(うえまつ しょう) 津野哲平(つの てつへい) 皆川浩治(みながわ こうじ) 宮澤剛(みやざわ ごう)
キャラクター原畫(げんが)[角色原畫]
吉野惠子(よしの けいこ) (株)フェザード (フェザ/フェザー:feather)
グラフィック(Graphic)[圖像]
細川治秀(ほそかわ はるひで) (有)オールパワフル(All Powerful)
渡邊里恵香(わたなべ ) 木幡亜由美(こはた あゆみ) 百瀬壽(ももせ じゅ)
宮永幸一郎(みやひさし こういちろう) 久保武誌(くぼ たけし)
キャラクターグラフィック(Character Graphic)[人物圖像]
RYOU RUDWIG たいらなみお ひろさ KUMI 豆蔵 ねこさん
中嶋千恵 青木弘二 山本利彥
システムグラフィック(System Graphic)[系統圖像]
マップグラフィック(Map Graphic)[地圖圖像]
高沼美雪 百瀬壽
ユニットキャラクターグラフィック(Unit Character Graphic)[個體角色圖像]
高沼美雪
背景美術(はいけい)
吉元一輔(ROOMNO 101 えどもん)
音楽監修[音樂監制]
サウンドエフェクト(Sound Effect)[音效]
ミュージックアクションデータ製作(Music Action Data)[樂曲動作數據制作]
馬場信繁
ミュージックアクション•キャラクターモーション
(Music Action•Character Motion)[樂曲動作•角色動作]
皆川浩治 宮澤剛
音響製作(おんきょう せいさく)プロデューサー(Producer)[音像制作者]
白石慶一(コピーライツバンク(株))(CopyRights Bank)[@著作權]
音響監督(かんとく)
西村朋紘
レコーディングエンジニア(Recording Engineer)[錄音師]
勝田耕史 鈴木翠
ミキサー(Mixer)[混音師]
勝田耕史
レコーディング STUDIO[錄音工作室]
アルニスタジオ(アルニ Studio) ビデオサンモールスタジオ2ST(Video さん Mall Studio 2ST) スーパーミューザックスタジオ(Super Music Studio) 鯛スタジオ
音聲編集(おんせい へんしゅう)[音樂編輯]
皆川浩治
マーケティングディレクター(Marketing Director)[行銷總監]
北川貴規
営業(えいぎょう)[營業]
ミック(Mick)古澤(部長)
広報(こうほう)[宣傳]
ベティ(Betty)橋本
ユーザーサポート(User Support)[用戶支持]
フェ-ル陽子
WEB擔當
中澤景子(なかざわ けいこ)
絵コンテ(Conté)•演出
荒川眞嗣
作畫監督(さくが かんとく)•原畫
桜井正明
動畫検査(どうが けんさ)
中野涼子 後藤圭佑
動畫、仕上、背景、コンポジット(Composite,合成)、3DCGワークス(Works)
略
色指定(してい)
池さゆり
編集
製作
タツノコプロ
協力(きょうりょく)
略
ディレクター(Director)[導演]
貝阿彌範明
プロデューサー(Producer)[制片人]
阿部和弘(あべ かずひろ)
エグゼクディブプロデューサー
谷逸平
天使小夜曲時代起
「天使小夜曲」(天使の歌う小夜曲)
(片頭曲;僅本作可彈奏)
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)
作詞:三輪恭子
作曲・編曲:高野ふじお
日文、羅馬拼音歌詞:
羽根に導かれ 二人惹かれ合った
hane ni michibi kare futari hi kare atta
歌が紡ぎだす 小さな物語
uta ga tsumu gi dasu chii sana mono gatari
捕らわれた天使たち 深い悲しみの虜
tora wa reta ten shi tachi fukai kana shimi no toriko
失くした翼を 追い求め
naku shi ta tsubasa wo oi moto me
伝えたいの でも届かない
tsuta e tai no demo todo ka nai
埋もれゆく大切な思い
u more yuku tai setsu na omoi
歌を奏でよう あなたに贈る
uta wo kana de you anata ni oku ru
悲しみのセレナーデ
kana shimi no sere naa de
言葉にできないの 目と目で話そう
kotoba ni deki nai no meto mede hana sou
ひとみに映りこむ 赤い刻印
hitomi ni utsu ri komu aka i koku in
交差する記憶たち 時の流れに削られ
kousa suru ki oku tara toki no naga re ni kezu rare
こぼれた 欠片を 抱きしめる
kobo reta kakera wo daki shi meru
白に染まり 重なる世界
shiro ni so mari kasa naru se kai
大切な人はそこに居る
tai setsu na hito wa soko ni iru
歌を奏でよう 想いを込めて
uta wo kana de you omoi wo kome te
新しいセレナーデ
atara shii sere naa de
手を伸ばして 連れ出して欲しい
te wo noba shi te tsure dashi te ho shii
あなたとなら…
anata to nara…
伝えたいの でも届かない
tsuta e tai no demo todo ka nai
薄れゆく遠い日の記憶
usure yuku tooi hi no ki oku
歌を奏でよう あなたのために
uta wo kana de you anata no tame ni
天使の歌を
ten shi no uta wo
長い夢から 解き放たれて
nagai yume kara toki hana tareta
重なり合う心と心
kasa nari au kokoro to kokoro
光を放ち 天使の羽根は
hikari wo hana chi ten shi no hane wa
星空へ消えてゆく
hoshi zora e ki ete yuku
中文歌詞:
羽毛的牽引使你我相遇
歌聲織成的一個小小的故事
天使被悲傷所封印
尋找著那失落的翅膀
無法傳達給你的心意
深深埋在我的心中
奏響這首歌曲然後送給你
那是悲傷的小夜曲
用眼神來傳達無法用語言表達的話語
但映在瞳孔中的卻是鮮紅的記印
被時間削去那錯亂的記憶
希望能將那碎片緊緊地擁抱
世界被白茫茫的一片所封閉
重要的人就在那裡
奏響這歌曲來表達我的思念
開始新的小夜曲
想捉住你伸出的雙手
想永遠和你相依……
無法傳達給你的心意
被漸漸淡掉的遙遠記憶
為你奏響這首歌曲
吟唱這首天使之歌
解脫掉漫長的噩夢
讓兩顆心緊緊地相連
這時天使的羽毛綻放出耀眼的光芒
消失在點點星空之中
「在羽毛的守護下」(羽根のブランケットにつつまれて)
(片尾曲;僅本作可彈奏)
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)
作詞:三輪恭子
作曲・編曲:高野ふじお
日文、中文歌詞:
あなたのことが大好き
そう気づいた瞬間の
發覺非常喜歡你的那個瞬間
驚き とまどい 強い胸の鼓動
驚訝與迷惑 心靈強烈的跳動
言葉にしてしまったら
言語皆無
壊れるてしまいそうだから
因此仿佛全部破碎
心で 瞳で あなたに伝えて
憑借心靈與眼瞳傳達給你
ふたり出逢えたことが運命なら
假如命運讓我們二人相會
高い波が
寄せても 怖くないよと 言える
我會說:即便遇到再大的風浪 也將無所畏懼
この空も吹く風も優しく
晴空萬里 微風拂掠
ここに芽えた愛は
由此萌發的愛意
羽根のブランケット に包まれ
包裹在羽毛的覆蓋下
そっと 守られてるみたい
想要靜靜地被守護
毎日がしあわせて 満ちてく
每日既幸福又滿足
二度と悲しい涙を流さないように
不要再次流下悲傷的淚水
あなたのぬくもりで受けとめて
停止接受你的溫暖
どれくらいありがとうと
繰り返したら屆くの
一旦得到那樣的感謝 返還到的
やすらぎ 微笑み いつでもくれるひと
安心與微笑 無論何時贈給我的人
私は天使じゃなくて
我不是天使
水辺の花になりたい
想成為水邊的花
あなたの 心を なごませるような
你的心被緩和了吧
ふたり 出會えるまでの多くのこと
感謝したい
想要感謝二人到相逢的多次
気持ちで いっばいだから とても
因此心情倍加快樂
この町も人々もすべてが
這個城市所有的人們
愛にあふれた空気で
在溢出愛的空氣中
遠く響き渡り ふたりの
渡過深遠的影響
行方 祈っているみたい
欲試著祈禱二人的未來
長かった物語 最後は
漫長的物語 最後是
ずっと幸せの笑顔 絶やさないように
始終幸福的笑容 不要滅絕吧
どこへも行かないで抱きしめて
讓你抱著哪兒也不去
この空も吹く風も優しく
晴空萬里 微風拂掠
ここに芽生えた愛は
由此萌發的愛意
羽根のブランケットに 包まれ
包裹在羽毛的覆蓋下
そっと 守られてるみたい
想要靜靜地被守護
長かった物語 最後は
最後是漫長的物語
ずっと幸せの笑顔 絶やさないように
始終幸福的笑容 不要滅絕吧
あなたのその腕で抱きしめて
讓你的手臂擁抱
「聖地」(聖地)
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)/阿露緹(園崎未惠)/菈司蒂&阿露緹
作詞:三輪恭子
作曲・編曲:堺香子
日文、羅馬歌詞:
冷たい空気は
tsume tai kuu ki wa
懐かしき土の香り
natsu kashi ki tsuchi no kao ri
石碑(いしぶみ)にいざなう水の音律(しらべ)
ishi bumi ni iza nau mizu no shi ra be
遥かな時間が
haru kana ji kan ga
静かに降り積もりて
shizu kani furi tsumo rite
琥珀色染まりし世界築く
ko haku iro so mari shi se kai kizu ku
天使が舞い降りぬ地に
ten shi ga mai ori nu chini
生まれ出ずる魂の
u mare de zuru tama shii no
密かな約束
hiso kana yaku soku
優しい空気は
yasa shii kuu ki wa
柔らかき羽根のように
yawa raka ki hane no you ni
森や谷 包みゆくこの夕辺
mori ya tani tsutsu miyu kuko no yuu hen
彷徨(さまよ)う旅人
sama you tabi bito
この地に足を癒し
kono chi ni ashi wo iya shi
安らぎを得(う)るは昔の語り
yasu ragi wo uru wa mukashi no kata ri
星くず 闇照らす日に
hoshi kuzu yami te rasu hini
導かれし魂の
michibi kare shi tama shii no
神経(くす)しき伝説
kusu shiki den setsu
天使が舞い降りぬ地に
ten shi ga mai ori nu chini
刻みこまれし魂の
kiza miko mare shi tama shii no
密かな約束
hiso kana yaku soku
中文歌詞:
冰冷的空氣中
散發著懷念的泥土芬芳
水之旋律浸入石碑中
久遠的時間
是靜靜地累積降臨的
構築並染成琥珀色的世界
天使不願降臨的土地上
誕生了與游離靈魂的
秘密約定
美好的空氣
像柔軟的羽毛般
森林與山谷 包圍在這逝去的夕陽邊
彷徨的旅人
在這塊土地上插足
得到平安是昔日的話語
星屑 黑暗中照耀的太陽
是引導靈魂的
精神上的傳說
天使不願降臨的土地上
包含著封印靈魂的
秘密約定
「Two Destiny」(Two Destiny~2つの運命)
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)
作詞:三輪恭子
作曲・編曲:堺香子
日文、羅馬歌詞:
君と出逢うまで 長い旅していたよ
kimi to de au made naga i tabi shi tei tayo
閉ざざれた扉 あける鍵捜すため
to zaza reta tobira akeru kagi saga su tame
近づき合う2つの心には
chika zuki au futa tsuno kokoro niwa
疑うものなどないはず
uta gau mono nado nai hazu
なのになせか ざわめく不安たち
nano ni nase ka zawa meku fu an tachi
記憶の海 飲まれていく
ki oku no umi no mare tei ku
君にたどり着き 知った大切なもの
kimi ni ta dori tsuki shi tta tai setsu namo no
深い森抜けて 手に入れたぬくもりは
fukai mori nu kete teni ire ta nuku mori wa
こぼれてゆくせつない時間には
kobo rete yuku setsu nai ji kan niwa
封じこむられた運命
fuu ji komu rare ta un mei
赤く揺れる 瞳に宿るのが
aka ku yu reru hitomi ni yado runo ga
謎の影か 知らないまま
nazo no kage ka shira nai mama
もつれてゆく2つの未来には
motsu rete yuku futa tsuno mi rai niwa
共に秘められた運命
tomo ni hi mera reta un mei
確かめたい たぐり寄せたいのに
tashi kame tai tagu ri yo seta ino ni
記憶の海 沈んでいく
ki oku no umi shi zun de iku
中文歌詞:
與你相遇以前
走過了漫長的旅途
為了解開那心中的迷團
到處尋找那失去的鑰匙
靠近的兩顆心啊
本應彼此相通
但是不知為何
會感到隱隱的不安
去探詢,心底的記憶
交織在一起的兩個人的未來
註定著共同的命運
想去追憶,想去尋找
但一切都消失在了
記憶的深處
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)
作詞:三輪恭子
作曲・編曲:堺香子
日文、羅馬拼音歌詞:
ima made no tsuki hi ga mou tooi koto mi tai
二人で過ごす時間 できてから
futari de su gosu jikan deki te kara
淋しかった心 満たされてゆくように
sabi shi katta kokoro mi ta sare te yuku youni
歌があふれ出す
uta ga afu re dasu
月も流れ星も 空いっばい描いて
tsuki mo naga re hoshi mo sora ibbai ka ite
夜道を餘ましょう
yo michi wo amari ma shiou
不安もせつなさも 感じないほどいつも
fuan mo setsu nasa mo kan ji nai hodo itsumo
たくさん幸せ紡ぎましょう
taku san shia wase tsumu gima shou
あなたとならば瞳で
anata to nara ba hitomi de
話せるの 不思議ね
hana seru no fu shi gi ne
草笛聴こえたちもうあなたとわかるの
kusa bue kiko eta chi mou anata to waka runo
あたたかな音だから染み渡る
atata kana oto dakara shimi wata ru
淋しかった泉 水が湧き出すように
sabi shi katta izumi mizu ga waki dasu you ni
歌で潤(うるお)うの
uta de uruo uno
咲き始めた想い 胸いっがい描いて
saki haji meta omoi mune igga ika ite
明日に届けましょう
ashi ta ni todo ke ma shou
笑顔も優しさも 太陽のきらめきに
egao mo yasa shi samo tai yu no kira meki ni
負けないくらいに磨きましょう
make nai kura ini miga kima shou
長い長い時を越え
naga i naga i toki wo koe
見つけた宝石
mitsu keta hou seki
風も揺れる樹木も みんなメロディーになり
kase mo yu reru kigi mo min na MIRODEI ni nari
世界を包むでしょう
se kai wo tsutsu mu de shou
不安もせつなさも 吹き飛ばすほどずっと
fu an mo setsu na samo fuki toba su hodo zutto
あなたと一緒に歩みましょう
anata to issho ni ayu mi ma shou
長い長い時を経て
naga i naga i toki wo tate
出逢えたあなたと……
dea eta anata to......
中文歌詞:
經過的歲月仿佛已經遠去
回想起兩人在一起度過的時光
注滿了寂靜的心
就像歌聲般的湧現
月亮和星星描繪著整個天空
照著回家的道路
沒有不安與悲傷 而感覺到
充滿在身旁的幸福
你那雙眸
不可思議地訴說一切
聽得見的草笛聲也是你熟識的
滲透著溫暖的音調
像寂靜的泉水湧出那樣
用歌聲滋潤著
綻放的思念 描繪在胸中
能傳達到明天的吧
在溫柔的笑容 燦爛的陽光下
越過漫長的時刻
發現了寶石
吹動的風和搖曳的樹 都變成最美的旋律
包圍著整個世界
吹散所有的不安和悲傷
與你一起前進吧
經過了漫長的時間
與你相遇...
「伸出你的手」(この手を伸ばして)
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)
作詞:三輪恭子
作曲・編曲:堺香子
日文、羅馬歌詞:
この手伸ばしてみよう
kono te no bashi te mi you
ほら 未来に届くように
hora mi rai ni todo ku you ni
あなたという太陽 いつも心にあるから
anata to iu tai you itsumo kokoro ni aru kara
昨日の涙は 今日のビタミンと
kinou no namida wa kyou no bita min to
自分自身励ましてみても ダメなほど
ji bun ji shin hage mashi temi temo dame na hodo
へこむ時もある もう頑張れないと
heko mu toki mo aru mou gan bare nai to
道ばたの石ころ 蹴飛ばしてみたり
michi ba tano ishi koro keto bashi te mi tari
*どんなひとの人生でも
don na hito no jin sei demo
喜び、悲しみ 繰り返しているから
yoro kobi kana shimi kuri kae shi te iru kara
だけど 明けない夜はないでしょう
dakedo ake nai yoru wa nai de shou
朝は必ず来る
asa wa kanara zu kuru
確かなものを求めて
tashi kana mono o moto mete
勇気出して歩こう
yuu ki dashi te aru kou
ほら 未来に近づいてく
hora mi raini chika zui teku
あなたがエネルギーを いつも與えてくれるの
anata ga ene rugii o itsumo ata ete kure runo
思い悩むほど ふえてゆくジレンマ
omoi naya mu hodo fue te yuku ji ren ma
そんな自分 逃げたいくらいに嫌いなら
son na jibun nige tai ku rai ni ki rai nara
似合わない服は 脱いでしまえばいい
nia wa nai fuku wa nu ide shima eba ii
わざとらしい笑顔つくるのもやめる
waza tora shii egao tsuku ru nomo yame ru
どんなひとの人生にも
don na hito no jin sei nimo
迷いや孤独が つきまとうものだから
mayoi ya ko doku ga tsuki matou mono dakara
だけど 一人ぼっちじゃないでしょう?
dakedo hitori bocchi ja nai de shou?
手と手つなげるはず
te to te tsuna geru hazu
弱虫の自分越えて
yowa mushi no jibun ko ete
この手伸ばしてみよう
kono te noba shi temi you
ほら未来ば形になる
hora mi rai ba katachi ni naru
あなたと歩み出せば 輝き始める世界
anata to ayu mi da seba kaga yaki haji meru sekai
*反覆
この手伸ばしてみよう
kono te noba shi temi you
ほら 未来に届くように
hora mi rai ni todo ku you ni
あなたという太陽 いつも心にあるから
anata toiu tai you itsumo kokoro ni aru kara
中文歌詞:
試著伸出這雙手吧
看啊 好像可以碰到未來
因為像太陽般溫暖的你 隨時都在我的心中
昨天的淚水 會變成今天的動力
既使不斷自我鼓勵 也還是不能振作
喪氣的時候 已經沒辦法再努力
只能沈默地踢著路邊的小石頭
*無論任何人的人生中
都有快樂和悲傷的心情在不斷交替
但是 世上應該沒有不會結束的夜晚
黎明一定會來臨
追尋著真正重要的事物
拿出勇氣向前邁進吧
看啊 未來正在逐漸接近中
你總是為我打氣 給予我滿心的能量
越是胡思亂想 就越多煩惱的事情
對於那樣的自己 已經討厭到想要逃避
不合適的衣服 還是不要穿著比較好
別再繼續強顏歡笑了
無論任何人的人生中
迷惑和孤獨總是伴隨在身旁
但是 沒有人是永遠孤單寂寞的吧?
一定有可以攜手前進的伙伴
揮別過去那個懦弱的自己
試著伸出這雙手吧
看啊 未來的輪廓正在成形
只要能和你一起前進 世界便開始閃閃發光
*反覆
試著伸出這雙手吧
看啊 好像可以碰到未來
因為像太陽般溫暖的你 隨時都在我的心中
天使戀曲新增歌曲
「祈禱之歌」(祈りの歌)(片頭曲)
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)/阿露緹(園崎未惠)/菈司蒂&阿露緹
作詞:上松範康(feel)
作曲・編曲:藤間仁(feel)
日文歌詞:
定(さだ)めのメロディ
言叶(ことば)さえ 歌(うた)に消(き)え
赤(あか)き瞳(ひとみ) 戒(いまし)めに
ゆっくりと 奏(かな)でられる
古(いにしえ)の 天使(てんし)の梦(ゆめ)
すベてを歌(うた)に 乘(の)せて愿(ねが)うの
守(まも)るものの为(ため)
小(ちい)さなこの声(こえ)に 奇迹(きせき)よ宿(やど)れ
ほつれた 伤迹(きずせき)を
纺(つむ)いだ笑颜(えがお)
初(はじ)めての ぬくもりに
赤(あか)き瞳(ひとみ) 润(かん)を闭(と)じ
触(ふ)れあえば 触(ふ)れあうほど
浮(う)かぴ出(だ)す 天使(てんし)の刻印(こいみん)
想(おも)いを歌(うた)に 乘(の)せて语(かた)るの
言叶(ことば)はいちない
小(ちい)さなこの胸(むね)に 勇气(ゆうき)よ宿(やど)れ
すベてを歌(うた)に 乘(の)せて愿(ねが)うの
守(まも)るものの为(ため)
小(ちい)さなこの声(こえ)に 奇迹(きせき)よ宿(やど)れ
祈(いの)りの歌(うた)よ…
羅馬拼音歌詞:
de a i no se n ri tsu no
sa da me no me ro de i
ko to ba sa e u ta ni ki e
a ka ki hi to mi i ma shi me ni
yuu ku ri to ka na de ra re ru
i ni shi e no te n shi no yu me
su be te wo u ta ni no se te ne ga u no
ma mo ru mo no no ta me
chi i sa na ko no ko e ni ki se ki yo ya do re
ho tsu re ta ki zu se ki wo
tsu mu i da e ga o
ha ji me te no nu ku mo ri ni
a ka ki hi to mi ka n wo to ji
hu re a e ba hu re a u ho do
u ka hi da su te n shi no ko i mi n
o mo i wo u ta ni no se te ka ta ru no
ko to ba wa i chi na i
chi i sa na ko no mu ne ni yu u ki yo ya do re
su be to wo u ta ni no se te ne ga u no
ma mo ru mo no no ta me
chi i sa na ko no ko e ni ki se ki yo ya do re
i no ri no u ta yo
中文歌詞:
邂逅的旋律
是命運的樂曲
言語消逝在歌聲里
紅色眼睛是警戒的咒語
悠揚地被你用心演奏起
古老的天使物語
心願融入歌聲 守護萬物
纖細的聲音 蘊藏著奇跡
忍著綻開的傷痕
強裝出笑容
在最初的 溫暖當中
赤色的瞳孔 濕潤著閉上
如果能接觸
就一定要接觸到
浮出的天使的刻印
心願包涵在歌聲當中
承載著說不出的話語
小小的心中 寄宿著勇氣
心願融入歌聲 守護萬物
纖細的聲音 蘊藏著奇跡
祈禱之歌啊
「擁抱粉雪」(粉雪につつまれて)(片尾曲)
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)
作詞:上松範康(feel)
作曲・編曲:藤間仁(feel)
白い雪になったの 羽根のような粉雪
空から见たあなたほ 冷たい身体(からだ)抱き缔めて
Ah 笑颜のままの 色无きしずく
いつまでも いつまでも あなたの傍で歌いたい
ひだまりに 摇れながら
乌たちと共に 明日が来る喜びを
いつもひとりなったの 泣くのも笑うのも 歌うことれなくした
本当は寂しかったの
Ah 心も溶けす あなたの言叶
心から 心から あなたに会えて嬉しかった
永远も 一瞬も
星空のように 共に寄り添いいきたい
どこまでも どこまでも あなたと旅も続けたい
消えかけた 灯火に 天使は応えた
「あの人が待っている」と わたしは歌う 天使の分まで
羅馬拼音歌詞:
shi ro i yu ki ni na q ta no
ha ne no yo u na ko na yu ki
so ra ka ra mi ta a na ta ha(wa)
tsu me ta i ka ra da da ki shi me te
Ah e ga o no ma ma no i ro na ki shi zu ku
i tsu ma de mo i tsu ma de mo
a na ta no so ba de u ta i ta i
hi da ma ri ni yu re na ga ra
to ri ta chi to to mo ni
a shi ta ga ku ru yo ro ko bi wo...
i tsu mo hi to ri da q ta no
na ku no mo wa ra u no mo
u ta u ko to de ka ku shi ta
ho n to u ha(wa) sa bi shi ka q ta no
Ah ko ko ro wo to ka su a na ta no ko to ba
ko ko ro ka ra ko ko ro ka ra
a na ta ni a e te u re shi ka q ta
e i e n mo i q shu n mo
ho shi zo ra no yo u ni
to mo ni yo ri so i i ki ta i...
do ko ma de mo do ko ma de mo
a na ta to ta bi wo tsu tsu(zu) ke ta i
ki e ka ke ta to mo shi bi ni
te n shi ha(wa) ko ta e ta
[a no hi to ga ma q te i ru] to...
wa ta shi ha(wa) u ta u te n shi no bu n ma de...
中文歌詞:
化作純潔的白雪
如羽毛般的粉雪
從遠方的天際望著你
緊擁著寒冷的身軀
啊 綻放的笑顏
帶著淡淡的飄零悲哀
直到永遠 直到永遠
想在你身邊歌唱
隨著向日葵搖曳
與小鳥為伴
迎接明日到來的喜悅
就連歌聲也從沒人聽到
真的是好寂寞
啊 我的心已被融解
這全是因為你說的話
我是衷心的 衷心的覺得
與你相遇 我真的很高興
或者能永遠 只一瞬也好
像那星空一樣和你相依
與星空一般作陪
無論何時 無論何地
想跟著你浪跡天涯
快要熄滅的燭火
是天使的回答
那個人就在那里等著你
我將代替天使歌唱
「初生的Love Song」(生まれたばかりのLoveSong)
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)
作詞:中島えりな
作曲:高木真由美
編曲:島田充
さがしてたの 待っていたの
かけがえのない この想い
见つめていて 感じていて
生まれたばかりの love song
恋してる ただそれだけで
なにもかもが まぶしい
あなたに逢うまでは知らなかった
高鸣る 胸の鼓动(こどう)さえ
はじめての ことばかり
生まれ変われる 予感がする だから
どんなときも 辉きたい
空にきらめく 星のように
ずっとずっと 守ってゆく
生まれたばかりの love song
あなたが远くをみてると
ほんの少し寂しい
近くなるその度に切なさが
心を 缔め付けてゆくわ
急がないで 育てよう
明日はもっと 笑いかける だから
どんなときも 优しくなる
大きな羽で 包むように
いつかきっと 受け止めてね
生まれたばかりの love song
どんなときも 优しくなる
大きな羽で 包むように
いつかきっと 受け止めてね
生まれたばかりの love song
さがしてたの 待っていたの
かけがえのない この想い
见つめていて 感じていて
生まれたばかりの love song
sa da me no me ro de i
ko to ba sa e u ta ni ki e
a ka ki hi to mi i ma shi me ni
yuu ku ri to ka na de ra re ru
i ni shi e no te n shi no yu me
su be te wo u ta ni no se te ne ga u no
ma mo ru mo no no ta me
chi i sa na ko no ko e ni ki se ki yo ya do re
ho tsu re ta ki zu se ki wo
tsu mu i da e ga o
ha ji me te no nu ku mo ri ni
a ka ki hi to mi ka n wo to ji
hu re a e ba hu re a u ho do
u ka hi da su te n shi no ko i mi n
o mo i wo u ta ni no se te ka ta ru no
ko to ba wa i chi na i
chi i sa na ko no mu ne ni yu u ki yo ya do re
su be to wo u ta ni no se te ne ga u no
ma mo ru mo no no ta me
chi i sa na ko no ko e ni ki se ki yo ya do re
i no ri no u ta yo
中文歌詞:
邂逅的旋律
是命運的樂曲
言語消逝在歌聲里
紅色眼睛是警戒的咒語
悠揚地被你用心演奏起
古老的天使物語
心願融入歌聲 守護萬物
纖細的聲音 蘊藏著奇跡
忍著綻開的傷痕
強裝出笑容
在最初的 溫暖當中
赤色的瞳孔 濕潤著閉上
如果能接觸
就一定要接觸到
浮出的天使的刻印
心願包涵在歌聲當中
承載著說不出的話語
小小的心中 寄宿著勇氣
心願融入歌聲 守護萬物
纖細的聲音 蘊藏著奇跡
祈禱之歌啊
「擁抱粉雪」(粉雪につつまれて)(片尾曲)
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)
作詞:上松範康(feel)
作曲・編曲:藤間仁(feel)
日文歌詞:
空から见たあなたほ 冷たい身体(からだ)抱き缔めて
Ah 笑颜のままの 色无きしずく
いつまでも いつまでも あなたの傍で歌いたい
ひだまりに 摇れながら
乌たちと共に 明日が来る喜びを
いつもひとりなったの 泣くのも笑うのも 歌うことれなくした
本当は寂しかったの
Ah 心も溶けす あなたの言叶
心から 心から あなたに会えて嬉しかった
永远も 一瞬も
星空のように 共に寄り添いいきたい
どこまでも どこまでも あなたと旅も続けたい
消えかけた 灯火に 天使は応えた
「あの人が待っている」と わたしは歌う 天使の分まで
羅馬拼音歌詞:
shi ro i yu ki ni na q ta no
ha ne no yo u na ko na yu ki
so ra ka ra mi ta a na ta ha(wa)
tsu me ta i ka ra da da ki shi me te
Ah e ga o no ma ma no i ro na ki shi zu ku
i tsu ma de mo i tsu ma de mo
a na ta no so ba de u ta i ta i
hi da ma ri ni yu re na ga ra
to ri ta chi to to mo ni
a shi ta ga ku ru yo ro ko bi wo...
i tsu mo hi to ri da q ta no
na ku no mo wa ra u no mo
u ta u ko to de ka ku shi ta
ho n to u ha(wa) sa bi shi ka q ta no
Ah ko ko ro wo to ka su a na ta no ko to ba
ko ko ro ka ra ko ko ro ka ra
a na ta ni a e te u re shi ka q ta
e i e n mo i q shu n mo
ho shi zo ra no yo u ni
to mo ni yo ri so i i ki ta i...
do ko ma de mo do ko ma de mo
a na ta to ta bi wo tsu tsu(zu) ke ta i
ki e ka ke ta to mo shi bi ni
te n shi ha(wa) ko ta e ta
[a no hi to ga ma q te i ru] to...
wa ta shi ha(wa) u ta u te n shi no bu n ma de...
中文歌詞:
化作純潔的白雪
如羽毛般的粉雪
從遠方的天際望著你
緊擁著寒冷的身軀
啊 綻放的笑顏
帶著淡淡的飄零悲哀
直到永遠 直到永遠
想在你身邊歌唱
隨著向日葵搖曳
與小鳥為伴
迎接明日到來的喜悅
就連歌聲也從沒人聽到
真的是好寂寞
啊 我的心已被融解
這全是因為你說的話
我是衷心的 衷心的覺得
與你相遇 我真的很高興
或者能永遠 只一瞬也好
像那星空一樣和你相依
與星空一般作陪
無論何時 無論何地
想跟著你浪跡天涯
快要熄滅的燭火
是天使的回答
那個人就在那里等著你
我將代替天使歌唱
「初生的Love Song」(生まれたばかりのLoveSong)
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)
作詞:中島えりな
作曲:高木真由美
編曲:島田充
日文歌詞:
かけがえのない この想い
见つめていて 感じていて
生まれたばかりの love song
恋してる ただそれだけで
なにもかもが まぶしい
あなたに逢うまでは知らなかった
高鸣る 胸の鼓动(こどう)さえ
はじめての ことばかり
生まれ変われる 予感がする だから
どんなときも 辉きたい
空にきらめく 星のように
ずっとずっと 守ってゆく
生まれたばかりの love song
あなたが远くをみてると
ほんの少し寂しい
近くなるその度に切なさが
心を 缔め付けてゆくわ
急がないで 育てよう
明日はもっと 笑いかける だから
どんなときも 优しくなる
大きな羽で 包むように
いつかきっと 受け止めてね
生まれたばかりの love song
どんなときも 优しくなる
大きな羽で 包むように
いつかきっと 受け止めてね
生まれたばかりの love song
さがしてたの 待っていたの
かけがえのない この想い
见つめていて 感じていて
生まれたばかりの love song
中文歌詞:
一直尋找著 一直等待著
無法替代的想念
一直凝望的 一直感覺的
初生的戀曲 Love Song
只是靜靜地愛戀著
所以一切 卻如此閃耀動人
與你相逢前 一直不明白
那種怦然鼓噪的悸動
那份初生的愛戀情懷 是全新開始的預感 所以
無論何時 閃耀璀璨
如天邊輝煌的那顆星
永遠永遠的守護你
初生的戀曲 Love Song
與你遠遠相望
實在有些寂寞
這回與你接近的剎那
整個心都交付給了你
不要著急呀 孕育著的
明日會更加充滿歡笑 所以
無論何時 溫柔明亮
如輕柔包圍的那片羽毛
總有一天 那是美好的結局
初生的戀曲 Love Song
無論何時 溫柔明亮
如輕柔包圍的那片羽毛
總有一天 那是美好的結局
初生的戀曲 Love Song
一直尋找著 一直等待著
無法替代的想念
一直凝望的 一直感覺的
初生的戀曲 Love Song
「小小音樂盒」(小さなオルゴール)(官方追加曲)
主唱:菈司蒂(飯塚雅弓)
作詞:中島えりな
作曲:高木真由美
編曲:島田充
日文歌詞:
わたしの胸の奥の小さなオルゴール
天使が そっと ひらいた
溢れ出すメロディーは 大事な宝物
気づいてほしい あなたに
空に流れる昙りさえ 风に揺れている花にさえ
ほんとの気持ち 见つけられる
ずっと言叶にできなくて
人形のように泣いた日々
そう 今は 勇気に変わってく
饰りじゃない想いは
必ず届くはず 信じている
わたしの胸の奥の小さなオルゴール
天使が そっと ひらいた
溢れ出すメロディは 大事な宝物
気づいてほしい あなたに
木洩れての中二人きり 鸟の去り啭りするの聴いていった
まぶしい笑颜が 近くなる
きっとあなたと会うたびに
光る宝石は増えてゆく
确かな魔法を抱しめてる
昙りの无い瞳で
感じたこと全て 伝えたくて
世界で一つだけの小さなオルゴール
あなたのために 歌うの
缲り返すメロディが 悲しいざわめきに
消えないように 祈って
わたしの胸の奥の小さなオルゴール
天使が そっと ひらいた
溢れ出すメロディは 大事な宝物
気づいてほしい あなたに
世界で一つだけの小さなオルゴール
あなたのために 歌うの
缲り返すメロディが 悲しいざわめきに
消えないように 祈って
中文歌詞:
我心底深處的小小音樂盒
天使 輕輕觸碰了它
緩緩流泄的旋律 是我最珍貴的寶物
我多麽希望你能發覺
無論是天空飄蕩的雲朵 無論是風中搖曳的花兒
都能發現我真正的心意
一直都無法說出口
像人偶那樣日日哭泣
是的 現在必須拿出勇氣
毫不掩飾的想念
我相信一定能傳達給你
我心底深處的小小音樂盒
天使 輕輕觸碰了它
緩緩流泄的旋律 是我最珍貴的寶物
我多麽希望你能發覺
在滲過林木陽光中僅有的二人 聽到鳥雀婉轉的聲音
耀眼的笑顏 越來越近
一定與你再度相會
閃光的寶石漸漸逝去
擁抱著確信的魔法
用毫無陰郁的眼眸
將感動全部傳達
世界上只有唯一的小小音樂盒
為了你歌唱
不斷重複的旋律 千萬別消失在悲傷的聲響里
我衷心祈求著
我心底深處的小小音樂盒
天使 輕輕觸碰了它
緩緩流泄的旋律 是我最珍貴的寶物
我多麽希望你能發覺
世界上只有唯一的小小音樂盒
為了你歌唱
不斷重複的旋律 千萬別消失在悲傷的聲響里