數碼寶貝(數碼暴龍)系列第五作『數碼寶貝拯救隊』歌詞,包含OP【日本】「強ing! Going! My soul!!」、OP【日本】「ヒラリ」、OP【香港】「數碼超能量」、ED「One Star」、ED「流れ星」。
◆◆◆◆◆注意事項◆◆◆◆◆
◆禁止轉載◆
本站的文章內容一律嚴禁任何形式的搬運、擷取或二次修改上傳至其他網站。
若您在其他地方發現有人盜用本站的文章,請聯絡對方把文章下架並告訴本站,感謝您!
◆鼓勵本站◆
若您喜歡或覺得本站的文章對您有幫助,希望您能鼓勵本站。
因為有您的支持與鼓勵是本站更新文章最大的動力來源喔!
◆相關內容◆
➞更多相關文章請至「此文」的相關內容下面查看!
➞更多本站文章
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
OP【日本】「強ing! Going! My soul!!」
歌 - ダイナマイトSHU / 作詞 - 比留間徹 / 作曲 - POM / 編曲 - 渡部チェル
日文
連れ出してあげるから
さぁ行こう!気分は最高! そう成功を ダッシュして奪取!
OK!OK! ワク飛び越える ワクワク感 アツく感じろ
突っ走れ!派手にやれ!かまわず Let's Go!
パワーは絶大 そりゃ無限大 全開さ My Soul
想うまま駆けてく 振り向くことはしない
明日は切り開く 果てなく この手で
どこまでも駆けてく 失くさない絶対に 夢見る魂の筋力(ちから)
必ず行けるから
さぁ行こう!強引でも Going! そう失敗もあるぜ いっぱい
OK!OK! 壁ブチ破る ドキドキ感 いつも感じろ
突っ走れ!胸を張れ!とことん Let's Fight!
でっかい敵 だって平気 無敵さ My Soul
迷わずに駆けてく 傷みを勇気にして
未来はつかみ取る 必ず この手で
どこまでも駆けてく 信じてる絶対に 夢見る魂の強さ
連れ出してあげるから
想うまま駆けてく 振り向くことはしない
明日は切り開く 果てなく この手で
どこまでも駆けてく 失くさない絶対に 夢見る魂の筋力(ちから)
迷わずに駆けてく 傷みを勇気にして
未来はつかみ取る 必ず この手で
どこまでも駆けてく 信じてる絶対に 夢見る魂の強さ
必ず行けるから
連れ出してあげるから
羅馬拼音
Tsure dashite ageru kara
Saa yukou! Kibun wa saikou!
Sou seikou wo dasshu shite dasshu!
OK! OK! Waku tobikoeru wakuwaku kan atsuku kanjiro
Tsuppashire! Hade ni yare! Kamawazu let's go!
Pawaa wa zetsudai sorya mugendai zenkai sa my soul
Omou mama kaketeku furimuku koto wa shinai
Ashita wa kirihiraku hatenaku kono te de
Doko mademo kaketeku nakusanai zettai ni
Yume miru tamashii no chikara
Kanarazu ikeru kara
Saa yukou! Gouin demo going!
Sou shippai mo aru ze ippai
OK! OK! Kabe buchiyaburu dokidoki kan itsumo kanjiro
Tsuppashire! Mune wo hare! Tokoton let's fight!
Dekkai teki datte heiki muteki sa my soul
Mayowazu ni kaketeku itami wo yuuki ni shite
Mirai wa tsukamitoru kanarazu kono te de
Doko mademo kaketeku shinjiteru zettai ni
Yume miru tamashii no tsuyosa
Tsure dashite ageru kara
Omou mama kaketeku furimuku koto wa shinai
Ashita wa kirihiraku hatenaku kono te de
Doko mademo kaketeku nakusanai zettai ni
Yume miru tamashii no chikara
Mayowazu ni kaketeku itami wo yuuki ni shite
Mirai wa tsukamitoru kanarazu kono te de
Doko mademo kaketeku shinjiteru zettai ni
Yume miru tamashii no tsuyosa
Kanarazu ikeru kara
Tsure dashite ageru kara
中文(TV ver.)
讓我帶著你一起出發吧
趕快出發!
心情最是高昂
向前沖去
將成功奪取!
OK!OK!
熱血沸騰地飛躍
砰然地跳動
火熱的感受
向前飛奔!
華麗地進發!
不要懼怕Let's Go!
Power正溢出
力量無限大
全開吧My sou!
盡情地向前奔馳去
別有所顧忌不要再回頭
現在一起用這雙手來
開創無限的明天
一直向前不停地奔跑吧
什麼都絕對不會失去
夢中所見的那一道魂之力量
一定可以達成目標的
◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆
OP【日本】「ヒラリ」
歌・作詞 - 和田光司 / 作曲 - Ikuo / 編曲 - SPM@
日文
傷ついた羽が
キセキを呼び起こして
再び舞うよ
夢の風に乗り
きらめく虹を越えて
旅の続きへ
空を見上げて さぁ!
未知なるその扉拓け!
未来へ in the sky
感じたままに
信じた! it's my soul
どこまでも行くよ
導け! in the sky
みんなを連れて
信じた! it's my soul
ヒラリ舞い上がる
止まらない情熱
無数の星の中で
輝き増すよ
いくつもの時代
僕らは巡り逢えた
呼び合うように
力は無限大!
どこまででも逢いに行くよ
未来へ in the sky
心のままに
信じた! it's my soul
夢を叶えよう
導け! in the sky
終わらない夢
信じた! it's my soul
ヒラリ舞い上がれ
NaNa NaNa…
素直な翼 誰にも汚されぬよう
NaNa NaNa…
終わりなき旅路へ
空を見上げて さぁ!
未知なるその扉拓け!
未来へ in the sky
感じたままに
信じた! it's my soul
どこまでも行くよ
導け! in the sky
みんなを連れて
信じた! it's my soul
ヒラリ舞い上がる
導け! in the sky
終わらない夢
信じた! it's my soul
ヒラリ舞い上がれ
羅馬拼音
Kizutsuita hane ga
Kiseki wo yobiokoshite
Futatabi mau yo
Yume no kaze ni nori
Kirameku niji wo koete
Tabi no tsuzuki e
Sora wo miagete saa!
Michi naru sono tobira hirake!
Mirai e in the sky
Kanjita mama ni
Shinjita! it’s my soul
Dokomademo iku yo
Michibike! in the sky
Minna wo tsurete
Shinjita! it’s my soul
Hirari mai agaru
Tomaranai jounetsu
Musuu no hoshi no naka de
Kagayaki masu yo
Ikutsumono jidai
Bokura wa meguri aeta
Yobiau you ni
Chikara wa mugendai!
Dokomade demo ai ni iku yo
Mirai e in the sky
Kokoro no mama ni
Shinjita! it’s my soul
Yume wo kanaeyou
Michibike! in the sky
Owaranai yume
Shinjita! it’s my soul
Hirari mai agare
NaNa NaNa…
Sunao na tsubasa dare ni mo kegasarenu you
NaNa NaNa…
Owari naki tabiji e
Sora wo miagete saa!
Michi naru sono tobira hirake!
Mirai e in the sky
Kanjita mama ni
Shinjita! it’s my soul
Dokomademo iku yo
Michibike! in the sky
Minna wo tsurete
Shinjita! it’s my soul
Hirari mai agaru
Michibike! in the sky
Owaranai yume
Shinjita! it’s my soul
Hirari mai agare
中文
傷痕累累的羽翼
呼喚出奇跡
再一次起舞吧
乘著夢想之風
越過閃亮的彩虹
繼續著旅程
擡起頭仰望著天空 來吧!
把這扇未知的門扉開啓!
向著未來 in the sky
就這樣感覺下去
去相信吧!it's my soul
無論哪裏都能去
引導我們!in the sky
帶著大家一起
去相信吧!it's my soul
輕快地飛舞起來
無法抑制的熱情
在無數繁星流動中
更增添了光輝
一個又一個時代
我們似乎總是會邂逅
互相呼喚著對方
力量已經無限大
那麼無論在哪裏都能去見到你
向著未來 in the sky
心從未改變
去相信吧!it's my soul
夢會實現的吧
引導我們!in the sky
無盡的夢想
去相信吧!it's my soul
輕快地飛舞起來吧
NaNa NaNa
無邪的羽翼啊 好像誰都不能玷汙
向著無盡的旅程進發
擡起頭仰望著天空 來吧!
把這扇未知的門扉開啓!
向著未來 in the sky
就這樣感覺下去
去相信吧!it's my soul
無論哪裏都能去
引導我們!in the sky
帶著大家一起
去相信吧!it's my soul
輕快地飛舞起來
引導我們!in the sky
無盡的夢想
去相信吧!it's my soul
輕快地飛舞起來吧
◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆
OP【香港】「數碼超能量」
作曲 - POM /填詞 - 鄭櫻綸 /編曲 - 周永恆 /歌 - 周柏豪
快跟我走
超能量發放
要作戰
就笑著接受挑戰
為了戰勝
戰略要突變
Attack attack
就跳越往日底線
快樂與熱血
熱熾每天
去吧 去吧
放盡懷抱吧發力進攻
Let's go
來發亮擴大
要盡情放大
沖擊了My soul
拋開一切可任意高飛
從今起不去追悔哪一天
容我兩手
齊來創每天突破從前
無窮概念拋開束縛可任意高飛
藏心裡夢兒仍可不變
常有自信呈現
如想看
便看見勇闖理想
超能量發放
要作戰 就接受挑戰
為了戰勝 戰略要突變
Attack attack
就跳越往日底線
快樂與熱血
熱熾每天
去吧 去吧
放盡懷抱吧發力進攻
Let's go
來發亮擴大
要盡情放大
沖擊了My soul
拋開一切可任意高飛
從今起不去追悔哪一天
容我兩手
齊來創每天突破從前
無窮概念拋開束縛可任意高飛
藏心裡夢兒仍可不變
常有自信呈現
如想看
便看見勇闖理想
超能量發放
拋開一切可任意高飛
從今起不去追悔哪一天
容我兩手
齊來創每天突破從前
無窮概念拋開束縛可任意高飛
藏心裡夢兒仍可不變
常有自信呈現
想看便看見
勇闖理想
超能量發放
勇闖理想
超能量發放
◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆
ED「One Star」
歌 - 伊藤陽佑 / 作詞 - 榊原智子 / 作曲 - POM / 編曲 - 大野宏明
日文
笑って ふざけ合っても
何かが違う 何か足りない
誰にも言えないこと…
答え 探してみても
何が正しい? 何が間違い?
ゆらゆら揺れる迷いを 吹き飛ばせ
欲しいモノはいちばん 遠くても つかむさ
いつかは あの世界を 手に入れるさ
未来はもう 止まらない 明日も輝くだろう
どんなときも 光る夢がある
ずっと 輝(きらめ)く空を
見上げる時に 答えが見える
昔の悲しみなんて 吹き飛ばせ
欲しいモノはいちばん 遠くても 欲しいさ
いつでも 君のために 戦うのさ
未来はもう 止まらない 明日も輝くだろう
何度だって 光るひとつ星
無茶苦茶でもいいから あきらめず行くんだ
すべては愛のために 戦うのさ
欲しいモノはいちばん 遠くても つかむさ
いつかは あの世界を 手に入れるさ
未来はもう 止まらない 明日も輝くだろう
どんなときも 夢があれば
何度だって 光るひとつ星
羅馬拼音
Waratte fuzake attemo
Nanika ga chigau nanika tarinai
Dare ni mo ienai koto...
Kotae sagashite mitemo
Nani ga tadashii? Nani ga machigai?
Yurayura yureru mayoi wo fukitobase
Hoshii mono wa ichiban tooku temo tsukamu sa
Itsuka wa ano sekai wo te ni ireru sa
Mirai wa mou tomaranai ashita mo kagayaku darou
Donna toki mo hikaru yume ga aru
Zutto kirameku sora wo
Miageru toki ni kotae ga mieru
Mukashi no kanashimi nante fukitobase
Hoshii mono wa ichiban tooku temo hoshii sa
Itsudemo kimi no tame ni tatakau no sa
Mirai wa mou tomaranai ashita mo kagayaku darou
Nando datte hikaru hitotsu hoshi
Muchakucha demo iikara akiramezu ikunda
Subete wa ai no tameni tatakau no sa
Hoshii mono wa ichiban tooku temo tsukamu sa
Itsuka wa ano sekai wo te ni ireru sa
Mirai wa mou tomaranai ashita mo kagayaku darou
Donna toki mo yume ga areba
Nan do datte hikaru hitotsu hoshi
中文(TV ver.)
雖然是 互相地開玩笑
但是仍然感覺到 還是有些不對頭
搖啊搖啊 把那搖動的困惑
全部都吹散
想做的事總是最優先
有很多困難也要達成
總有一天 我要將那世界
握如我的手中
未來已經是 不會停滯的
明天一定也會是光明的
那一直閃爍的
一顆光茫耀眼的星
◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆
ED「流れ星」
歌 - MiyuMiyu / 作詞・作曲 - yukiko / 編曲 - 三宅一徳
日文
どこまで行っても途切れぬ雲を
目で追いながら思いかき巡らす
からまるコードをかき集めては
途方に暮れていつも自棄(やけ)になったり
忘れていた想いもまた 手に連れたまま
くだらない感情(おもい)が ここにあった
またいくつもの嘘 乗り越えてさ
暗い底 飛び越えたなら
前へ行こう
この未来を変えるのは 自分しかいない
いつもそうだった 大事な事は
忘れた頃に届く郵便の様
開けたらわかる。そんなたやすいことではないのは
とうにわかってるけど
忘れていた想いもまた 手に連れたまま
変わらない感情(おもい)がここにあった
またいくつもの嘘 乗り越えてさ
暗い底 飛び越えたなら
前へ行こう
この未来を変えるのは 自分しかいない
卑屈になっても それをかえてくほどの強さが欲しい
一瞬で空に瞬く星の様に
またいくつもの嘘 乗り越えてさ
暗い底 飛び越えたなら
前へ行こう
この未来を変えるのは 自分しかいない
羅馬拼音
Dokomade Ittemo Togirenu Kumo Wo
Me De Oinagara Omoi Kaki Megurasu
Karamaru Koodo Wo Kaki Atsumete Wa
Tohou Ni Kurete Itsumo
Yake Ni Nattari Wasureteita
Omoi Mo Mata Te Ni Tsureta Mama
Kudaranai Omoi Ga Koko Ni Atta
Mata Ikutsumo No Uso Norikoete Sa
Kurai Soko Tobikoeta Nara Mae E Ikou
Kono Mirai Wo Kaeru No Wa Jibun Shika Inai
Itsumo Sou Datta Daiji Na Koto Wa
Wasureta Koro Ni Todoku
Yuubin No You
Agetara Wakaru Sonna Tayasui Koto De Wa Nai No Wa
Touni Wakatteru Kedo Wasureteita
Omoi Mo Mata Te Ni Tsureta Mama
Kawaranai Omoi Ga Koko Ni Atta
Mata Ikutsumo No Uso Norikoete Sa
Kurai Soko Tobikoeta Nara Mae E Ikou
Kono Mirai Wo Kaeru No Wa Jibun Shika Inai
Hikutsu Ni Nattemo
Sore Wo Kaeteku Hodo No Tsuyosa Ga Hoshi
Isshun De Sora Ni Kagayaku Hoshi No Youni
Mata Ikutsumo No Uso Norikoete Sa
Kurai Soko Tobikoetanara Mae E Ikou
Kono Mirai Wo Kaeru No Wa Kimi Shika Inai
中文
無論走到哪里 都讓目光追逐著
綿延不絕的雲朵 思緒便不斷回放
萬千頭緒聚在一起
剪不斷理還亂的時候
便自暴自棄 忘記了
思念還牽著手不曾放開
平凡無趣的感情仍存在於此
若還能識破一個個的謊言
從心底的陰暗中飛升出來 就向前進吧
能改變這未來的 就只有自己
一直以來總是如此 在忘記了
重要的事時就會傳遞到
如同寄給我的信
只要打開就能明白 世上沒有這麽容易的事
就在快要明白的時候卻忘記了
思念還牽著手不曾放開
不變的情感仍存在於此
若還能識破一個個的謊言
從心底的陰暗中飛升出來 就向前進吧
能改變這未來的 就只有自己
就算變得怯懦
只要能將它改變就能更強
仿佛天空中一瞬間閃耀的星一般
若還能識破一個個的謊言
從心底的陰暗中飛升出來 就向前進吧
能改變這未來的 就只有你
P.S.可分享本站或文章連結,請人點連結進來看喔(本站文章都適用)!
謝謝觀看本文!
也歡迎去看本站的其他文章:
➞數碼寶貝01 OP、ED
➞數碼寶貝02 OP、ED
➞數碼寶貝03 OP、ED
➞數碼寶貝04 OP、ED
➞數碼寶貝05 OP、ED
➞數碼寶貝06 OP
➞更多本站文章
按此展開/收合文章內容
張貼留言
張貼留言注意事項:
一.文章公開留言或私訊留言(擇一)!
二.留言的注意事項請前往"此頁"觀看。
(1)禁止廣告、無意義的垃圾留言。
(2)請詳細描述問題,以便本站回覆。
(3)文章禁止轉載,請分享文章網址。
三.請依以下步驟完成留言:
1.選擇留言身分:
(1)google帳戶:登入google帳戶進行留言。
(2)名稱/網址,例:暱稱/123.gmail.com。
(3)匿名:建議google帳戶或名稱/網址。
2.內容無誤後選擇發佈(核准後公開)。
3.若無法留言請到此頁留言,謝謝!