WFU

2019-10-06

[攻略]我愛你肯德基爺爺!(I Love You, Colonel Sanders! )英中攻略(附介紹)


我愛你,肯德基爺爺!吮指回味約會大模擬(我愛你!桑德斯上校!吮指回味約會模擬器、我愛你,山德斯上校:吮指味戀愛模擬器、I Love You, Colonel Sanders! A Finger Lickin’ Good Dating Simulator)的介紹與攻略。



◆◆◆◆◆注意事項◆◆◆◆◆

本文若有幫助到大家會很高興的!
想提供情報、回報情報有誤等,還請留言給本站。

◆禁止轉載◆
本站的文章內容一律嚴禁任何形式的搬運、擷取或二次修改上傳至其他網站。
若您在其他地方發現有人盜用本站的文章,請聯詻對方把文章下架並告訴本站,感謝您!

◆鼓勵本站◆
若您喜歡或覺得本站的文章對您有幫助,希望您能鼓勵本站
因為您的鼓勵是本站更新文章,或是創作文章的動力來源喔!

◆相關內容◆
➞更多手機遊戲介紹或攻略【PART1】、【PART2
手機遊戲Q&A
更多本站文章

◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆


I Love You, Colonel Sanders!

文:BOTSODG+~世界一空~


◆◆◆◆◆遊戲內容◆◆◆◆◆

◆遊戲介紹:

I Love You, Colonel Sanders! A Finger Lickin’ Good Dating Simulator》是第一款以肯德基創始人哈蘭德·桑德斯上校、也就是一般人熟知的肯德基爺爺為主題的約會模擬遊戲,玩家將扮演在烹飪學校、相當具有潛力的學生,並嘗試想要與同班同學桑德斯約會。
 
◆◆◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆◆◆ 


◆遊戲下載:

英文:Steam


◆◆◆◆遊戲攻略◆◆◆◆◆

◆Chapter 1

P.S.文章禁止轉載,但接受轉載「文章網址」,請朋友們進入「BOTSODG+~世界一空~」觀看內容,還請多多配合!

P.S.選擇標示「*」的選項,進入true end。


1.
狠狠地砸幾下鬧鐘(Smack that clock!)*
將鬧鐘扔出窗外 (Throw the clock out the window)

2.
你得認真對待這件事了(You need to take this seriously!)*
你讓自己幻想了一會(You allow yourself to daydream a bit)

3.
給你最好的朋友打氣(Pep talk your best friend)*
聊聊校園八卦(Change the subject to school gossip.)

4.
接過那條手怕(Take the handkerchief)*
不要那條手帕(Refuse the handkerchief)

5.
牛肉餐(Beef treat)
橡膠球(Rubber ball)
雞肉小食(Chicken Snack)*

6.
和山德斯上校一起就座(Sit by Colonel Sanders)*
和最好的朋友一起就座(Sit by Best Friend)

7.
看情況吧(Depends)
很重要(Extremely.)*
才不重要吧(Doesn't matter at all.)

8.
羽毛(Feather)*
夜視鏡(Night-vision goggles)
灌籃 (A slam dunk)

9.
特別大號的叉子(A comically oversized fork)
松肉粉(A meat tenderizer)
叉匙(A spork)*

10.
只要有愛,不要放太多的鹽就好(Anything with love, and not too much salt)*
駱駝肉(Camel meat)
長著一副傻子臉的煎餅(A pancake that looks like a silly face)

11.
不是(No)
他是最好的孩子(He is the BEST BOY!)*
是(Yes)


◆◆◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆◆◆

◆Chapter 2 

P.S.文章禁止轉載,但接受轉載「文章網址」,請朋友們進入「BOTSODG+~世界一空~」觀看內容,還請多多配合!

1.
集中你的注意力(Focus your mind)*
好好享受這一刻(Savor the moment)
向光明游去(Swim toward the light) 

◆◆◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆◆◆

◆Chapter 3 

P.S.文章禁止轉載,但接受轉載「文章網址」,請朋友們進入「BOTSODG+~世界一空~」觀看內容,還請多多配合!

1.
否定他(Neg him)
用一個很大的創意讓他震驚(Wow him with a big idea)
謙虛候要體貼(Be modest but thoughtful)*

2.
波普(Pop)
叮當(Clank)*

3.
韃靼牛排(Steak tartare)
章魚料理(Using octopus)
奶奶的肉汁土豆泥(Your grandmother's mashed potatoes and gravy)*

4.
找美男子山德斯上校幫忙(Turn to Colonel Sanders, hunk of hunks)*
找永遠的閨密米里亞姆(Turn to Miriam, your forever bestie)


◆◆◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆◆◆

◆Chapter 4

P.S.文章禁止轉載,但接受轉載「文章網址」,請朋友們進入「BOTSODG+~世界一空~」觀看內容,還請多多配合!


1.
攻擊(Attack)
防守(Defend)*

2.
攻擊(Attack)*
防守(Defend)

3.
仁慈是什麼,直接幹掉他(Forget mercy, FINISH HIM!)
饒過這可憐的怪物(Spare this wretched beast)* 

◆◆◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆◆◆

◆Chapter 5 

P.S.文章禁止轉載,但接受轉載「文章網址」,請朋友們進入「BOTSODG+~世界一空~」觀看內容,還請多多配合!


1.
告訴她山德斯上校跟你說的秘方(Tell her the ingredient Colonel Sanders told you)
偽造一份配方(Make up a fake ingredient)*

2.
退後一步(Stand back)
跑向他(Run to him!)*

3.
稱讚他的馬蹄鐵的工藝(Compliment the craftsmanship of the horse's shoes)*
傾身一吻(Lean in for a kiss)

4.
告訴他們不要再有這種不成熟的表現了(Tell them to stop acting immature)
表現得好像你對他們不感興趣(Act like you're not interested)*

5.
水(water)
辣椒(pepper)*
狗餅乾(dog biscuit)


◆◆◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆◆◆

◆Chapter 6 

P.S.文章禁止轉載,但接受轉載「文章網址」,請朋友們進入「BOTSODG+~世界一空~」觀看內容,還請多多配合!

1.
要求他們停止浪費大家的時間(Demand that they stop wasting everyone's time.)
站出來告訴他們,"You're on!"(Step up and tell them, "You're on!")*

2.
100秒(100 seconds)
100°C(100°C)*
100°F(100°F)

3.
10種(Ten)
7種(Seven)
11種(Eleven)*

4.
謹慎(Vigilance)
信任(Truest)
感激(Gratitude)*

5.
誕生了大夢想的小鎮(A small town where big dreams are born)*
獵戶座的肩上(The shoulder of Orion)
太平洋的海底 (Deep beneath the surface of the Pacific)

6.
寂靜(Silence)*
噝噝聲(Sizzling)
起泡聲(Bubbling)

7.
他看著地平線(looking over the horizon)
他給了你一個吻(blowing you a kiss)*
他在眨眼(winking)

8.
坐在同一艘游船上(riding together in a gondola)
交換結婚誓言(exchanging wedding vows)*
在海灘上同行(walking along the beach)

9.
不要表露出憤怒(Internalize your rage)*
分隔開山德斯上校和艾什莉(Put yourself between Colonel Sanders and Aeshleigh)

◆◆◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆◆◆

◆Chapter 7 

P.S.文章禁止轉載,但接受轉載「文章網址」,請朋友們進入「BOTSODG+~世界一空~」觀看內容,還請多多配合!

1.
透露出去(Reveal it)*
保守秘密(Keep it a secret)

2.
點擊一個物品以了解更多關於上校的信息(Tap on an item to discover more about the Colonel)
例:照片、香燭、雞玩偶等。

3.
點擊發光的門(Click on the glowing door)

4.
你覺得時機成熟了(You decide that now is your moment)
你告訴他有點冷所以找件衣服穿上(You tell him you're cold)
你坦率地說出了真話(You fess up and tell the truth)*

◆◆◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆◆◆

◆Chapter 8 

P.S.文章禁止轉載,但接受轉載「文章網址」,請朋友們進入「BOTSODG+~世界一空~」觀看內容,還請多多配合!

1.
掃掃他的威風(Take him down a peg.)
奉承他(Flatter him)*


◆◆◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆◆◆

◆Chapter 9

P.S.文章禁止轉載,但接受轉載「文章網址」,請朋友們進入「BOTSODG+~世界一空~」觀看內容,還請多多配合!

1.
施放禁術(Cast the forbidden spell.)
還是算了(Don't do it after all)*

2.
他肯定餓了(He must be hungry!)*
狗這種生物捉摸不透(Dogs can be rather unpredictable)

3.
不管它,就當沒聽見一樣(Ignore it, like there was no sound at all)
坦白說你在練習菜肴(Fess up about your practice dish)*


◆◆◆◆◆◆BOTSODG+~世界一空~◆◆◆◆◆◆

◆Chapter 10

P.S.文章禁止轉載,但接受轉載「文章網址」,請朋友們進入「BOTSODG+~世界一空~」觀看內容,還請多多配合!


1.
施放法術(Cast a spell)
迎難直上(Do it the hard way)*

2.
鼓起勇氣堅持下去(You summon extra power from deep inside yourself)*
放棄,退出烹飪學校(Give up and drop out of culinary school.)

3.
好的,接受他(Yes, adopt him)*
不(No)





P.S.文章若有錯誤可告訴本站,本站會盡速修正,若有其他內容想補充,也歡迎留言喔!

P.S.文章禁止轉載,但接受轉載「文章網址」,請朋友們進入「BOTSODG+~世界一空~」觀看內容,還請多多配合!

按此展開留言欄(Show comments)
按此收合留言欄(Hide comments)

張貼留言

張貼留言注意事項:
一.文章公開留言或此頁私訊留言擇一即可!
二.留言的注意事項(詳細請前往"此頁"觀看)。
(1)禁止灌水、宣傳遊戲邀請碼等廣告留言。
(2)提問請詳細描述狀況,以方便本站回覆。
(3)本站文章禁止轉載,但可分享文章網址。
三.在文章下留言,請依以下步驟完成留言:
1.選擇留言身分:
(1)google帳戶:登入google帳戶進行留言。
(2)名稱/網址,例:暱稱/123.gmail.com。
(3)匿名:建議選google帳戶或名稱/網址較佳。
2.確認內容無誤後選「發佈」(核准後公開)。
3.若無法留言請到此頁留言給本站,謝謝!