[+/-]焦點

【新文】逃脫遊戲 聖誕市集攻略──就從充滿各種謎團及道具的羅騰堡脫逃吧!
【新文】桃源深處有人家攻略──山水畫風格的治癒田園經營遊戲!
【新文】無限暖暖攻略──無論何時都要盛裝登場!
【新文】咒術迴戰 幻影夜行攻略──親手祓除強大的詛咒吧!
【更新】美男王子攻略──等待著貝兒與野獸之間真正的愛將會是…
【新文】慵懶男孩攻略──幫助主人公解决一系列謎題
【新文】塵埃終須落定攻略──搜集證詞和線索,還原案件的真相吧
【新文】天選庶民的真命之選攻略─賭上生存與榮耀而日日拼搏!
【新文】點燈2叩門怨攻略──為了得知一切真相,點燈祭魂的儀式,再次開場!
【新文】目盲攻略─有時眼睛無法分辨的東西,心卻可以!

2015-05-22

[遊戲歌詞]さよならを教えて~comment te dire adieu~(教我說再見/對我說再見/對你說再見)主題曲



之前本站有發表『よならを教えて~comment te dire adieu~(教我說再見/對我說再見/對你說再見)』的攻略,這次則介紹這部作品的主題曲「さよならを教えて -comment te dire adieu-」。




◆◆◆◆◆注意事項◆◆◆◆◆

◆禁止轉
本站的文章內容一律嚴禁任何形式的搬運、擷取或二次修改上傳至其他網站。
若您在其他地方發現有人盜用本站的文章,請聯絡對方把文章下架並告訴本站,感謝您!

◆鼓勵本站◆
若您喜歡或覺得本站的文章對您有幫助,希望您能鼓勵本站
因為有您的支持與鼓勵是本站更新文章最大的動力來源喔!

◆相關內容◆
➞對你說再見~comment te dire adieu~中文攻略
➞對你說再見~comment te dire adieu~主題曲
更多本站文章



◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆








主題歌:《さよならを教えて -comment te dire adieu-」》
原詞:長岡建蔵
翻譯・作曲:さっぽろももこ
編曲:高瀬一矢 (I've)
歌:MELL

【日文】

凪のような 感情の平穏と
動かない ココロの欠片
屋上にそろえた 白い上履き
空から降る 歪んだ肉細工

わたしは境界線 白と白との境界線
情欲を書き込むタブラ ラサ 泡沫の漆黒の亀裂
うたかたの物語…

今はもう くちづけも欲しくない
望むのは 完璧なadieu

昼と夜の間で 時間(とき)が止まる
終わりのない 永遠の夕暮れ時

不確かな世界は 真夏の逃げ水
あなたさえ 遠い幻
何もかも 玉虫色に溶けて
落ちて行く 混沌の中

わたしは放物線 ただひとつの放物線
そして無にもなれずに 無明をさまよう 歪んだ肉細工
だけど無にもなれずに 無明をさまよう 歪んだ肉

冷え切った 掌にただひとつ
欲しかった 完璧なadieu

昼と夜の間で 時間(とき)が止まる
終わりのない 永遠の夕暮れ時

昼と夜の間で 時間(とき)が止まる
どうぞあなた さよならをください

【羅馬拼音】

Nagi no yō na kanjō no heion to
ugoka nai kokoro no kakera
okujō ni soroe ta shiroi uwabaki
sora kara furu igan da niku zaiku

watashi wa kyōkai sen shiro to shiro to no kyōkai sen
jōyoku o kakikomu tabura rasa hōmatsu no shikkoku no kiretsu
utakata no monogatari?

ima wa mō kuchizuke mo hoshiku nai
nozomu no wa kanpeki na adieu

hiru to yoru no ma de toki ga tomaru
owari no nai eien no yūgure ji

futashika na sekai wa manatsu no nigemizu
anata sae tōi maboroshi
nanimokamo tamamushiiro ni toke te
ochi te iku konton no naka

watashi wa hōbutsusen tada hitotsu no hōbutsusen
soshite mu ni mo nare zu ni mumyō o samayou igan da niku zaiku
dakedo mu ni mo nare zu ni mumyō o samayou igan da niku

hiekitta tenohira ni tada hitotsu
hoshikatta kanpeki na adieu

hiru to yoru no ma de toki ga tomaru
owari no nai eien no yūgure ji

hiru to yoru no ma de toki ga tomaru
dōzo anata sayonara o kudasai


【中文】

風平浪靜的感情
靜止的心之碎片
屋頂上整齊擺放的拖鞋
從空中落下的扭曲肉塊

我是境界線 白與白的境界線 
寫滿情欲的空白畫板 泡沫般變黑龜裂 
幻滅的故事…

如今已不希求吻別
所期待的是完美的adieu

晝夜之間 時間停滯
永不結束的黃昏之刻

不確切的世界是盛夏的蜃景
連你也遙遠虛幻
一切都溶入繽紛的色彩
墜落於混沌之中

我是拋物線 只是一根拋物線
於是一無是處 仿徨於無明 扭曲的肉塊
但是一無是處 仿徨於無明 扭曲的肉塊

冷卻手心里的夙願
只渴求的是完美的adieu

晝夜之間 時間停滯
永不結束的黃昏之刻

晝夜之間 時間停滯
請你說句 再不相見



按此展開/收合文章內容







按此展開留言欄(Show comments)
按此收合留言欄(Hide comments)

張貼留言

張貼留言注意事項:
一.文章公開留言或私訊留言(擇一)!
二.留言的注意事項請前往"此頁"觀看。
(1)禁止廣告、無意義的垃圾留言。
(2)請詳細描述問題,以便本站回覆。
(3)文章禁止轉載,請分享文章網址。
三.請依以下步驟完成留言:
1.選擇留言身分:
(1)google帳戶:登入google帳戶進行留言。
(2)名稱/網址,例:暱稱/123.gmail.com。
(3)匿名:建議google帳戶或名稱/網址。
2.內容無誤後選擇發佈(核准後公開)。
3.若無法留言請到此頁留言,謝謝!

關於本站/作者



歡迎蒞臨本站《BOTSODG+ ~世界一空~》,本站是集合各種知識、休閒娛樂等的網站。本站從開設至今累積造訪超過百萬人, 感謝大家的拜訪、分享文章連結和告知錯誤等。本站的文章會不定時更新和修正錯誤內容,還請大家分享本站連結(https://botsodg-r.blogspot.com/)以便查看文章的最新內容。如果您有任何疑問或意見,歡迎留言告訴本站。未來本站將會帶來更多更優質的文章和服務,還請大家繼續支持與鼓勵本站,再次謝謝大家!