[+/-]焦點

【新文】逃脫遊戲 聖誕市集攻略──就從充滿各種謎團及道具的羅騰堡脫逃吧!
【新文】桃源深處有人家攻略──山水畫風格的治癒田園經營遊戲!
【新文】無限暖暖攻略──無論何時都要盛裝登場!
【新文】咒術迴戰 幻影夜行攻略──親手祓除強大的詛咒吧!
【更新】美男王子攻略──等待著貝兒與野獸之間真正的愛將會是…
【新文】慵懶男孩攻略──幫助主人公解决一系列謎題
【新文】塵埃終須落定攻略──搜集證詞和線索,還原案件的真相吧
【新文】天選庶民的真命之選攻略─賭上生存與榮耀而日日拼搏!
【新文】點燈2叩門怨攻略──為了得知一切真相,點燈祭魂的儀式,再次開場!
【新文】目盲攻略─有時眼睛無法分辨的東西,心卻可以!

2018-04-24

[手遊攻略]美男革命~愛麗絲與戀之魔法~中文版/日文版【不可思議之國篇】攻略3


美男革命~愛麗絲與戀之魔法~(イケメン革命 アリスと恋の魔法)的攻略,攻略包含凱爾、零、奧利佛、哈爾、賽斯、達利姆。


◆◆◆◆◆注意事項◆◆◆◆◆

本文若有幫助到大家會很高興的!
想提供情報、回報情報有誤等,還請留言給本站。

◆禁止轉載◆
本站的文章內容一律嚴禁任何形式的搬運、擷取或二次修改上傳至其他網站。
若您在其他地方發現有人盜用本站的文章,請聯絡對方把文章下架並告訴本站,感謝您!

◆鼓勵本站◆
若您喜歡或覺得本站的文章對您有幫助,希望您能鼓勵本站。
因為您的鼓勵是本站更新文章的動力來源喔!

◆相關內容◆
➞更多「美男革命」攻略請至「此文」的「◆相關內容◆」查看!
更多手機遊戲介紹或攻略
手機遊戲Q&A
更多本站文章




美男革命

文:BOTSODG+~世界一空~



◆◆◆◆◆遊戲內容◆◆◆◆◆

1.在完全逆轉的世界,妳將墜入命運的戀愛之中──

《美男革命◆愛麗絲與戀之魔法》以童話《愛麗絲夢遊仙境》為世界觀,並結合虛構「赤軍」和「黑軍」之間的戲劇化爭鬥做為開端,呈現出本格派的奇幻戀愛故事。

在原作《愛麗絲夢遊仙境》故事中出場的「柴郡貓」、「白兔」、「瘋帽先生」等角色,也將成為戀愛故事的攻略角色,讓你體驗絢爛又美麗的愛麗絲愛情故事!

《美男革命◆愛麗絲與戀之魔法》的故事中結合了女性的幻想──包括讓人心動的「壁咚」和「抬下巴」等體驗,在遊戲中也有著豐富的角色語音、美麗的場景和振奮人心的戰鬥畫面!

隨著故事的起伏,將會讓你感受到不思議之國的浪漫和感動,一起來感受來自美男們的寵愛吧!

2.共計14位豪華聲優陣容將帶給妳的聽覺饗宴!

充滿魅力的角色語音加上精緻細膩的背景;猶如真人般的眨眼,與魔法戰鬥場景的特效,將帶給妳十足的臨場感與更真實的戀愛體驗!

3.壯大的主題曲「滿月前(Fuki Commune)」,以及豪華的背景音樂豐富妳與他的戀情!

『愛麗絲與戀之魔法』的主題曲「滿月前(月が満ちる前に)」是以本作品的世界觀去描寫,並創作出來的樂曲。 與壯闊的世界觀相符的旋律及歌詞,帶領妳體驗命運般的邂逅與墜入如夢似幻的戀愛!

更多遊戲介紹請至「此文」觀看!

◆◆◆◆◆遊戲攻略◆◆◆◆◆


P.S.【本站全部的文章嚴禁任何形式的搬運、擷取或二次修改文章上傳至其他網站】本站全部的文章內容(圖片+文字)一律禁止轉載(轉貼)或二次修改(抄襲、盜用、剽竊)。但能分享『文章網址(文章鏈結)』,請大家進入『BOTSODG+~世界一空~』觀看內容。創作不易,請支持原創,不便之處敬請見諒!



◆凱爾-不可思議之國篇:





P.S.【本站全部的文章嚴禁任何形式的搬運、擷取或二次修改文章上傳至其他網站】本站全部的文章內容(圖片+文字)一律禁止轉載(轉貼)或二次修改(抄襲、盜用、剽竊)。但能分享『文章網址(文章鏈結)』,請大家進入『BOTSODG+~世界一空~』觀看內容。創作不易,請支持原創,不便之處敬請見諒!

P.S.選[1]代表選擇上面選項、選[2]代表選擇中間選項、選[3]代表選擇下面選項。

第01話:皆可

第02話:[3]警戒/警戒する

第03話:[1]點頭/頷く

第04話:[2]喜歡大家而已/好きなだけ

第05話:[3]搖他的肩膀/揺り起こそうかな

第06話:[1]別說奇怪的話/変な事言わないで

第07話:[1]好帥啊/かっこいいね

第08話:[3]我是不是很重/重くなかったかなって

第09話:[2]喜歡/好き

第10話:[3]謝謝/ありがとう

第11話:[1]可以再這樣待一會嗎/もう少しこのままでいて

第12話:[3]抱歉/ごめん

第13話:[2]有些吃驚/文句はないです

第14話:[1]知道了/許す

第15話:[3]因為喜歡/好きだから

第16話:[1]我沒事/大丈夫!

第17話:[1]我沒有生氣/怒ってないよ

第18話:[2]最重要的是.../一番大事なのは…

第19話:[3]被他的志向吸引了/志に惹かれてる

第20話:[3]我跟凱爾很像吧/カイルに似たのかな

第21話:[1]門與凱爾之間/扉とカイルの間に立つ

第22話:[3]握緊他的手/手を握る

第23話:[1]有/いる

第24話:[3]大家都看著呢/みんな見てるのに…

第25話:[1]別說什麼不配當醫生/そんな事言わないで

第26話:[3]無法一言以蔽之/一言で言えない

愛するEND(愛戀END):[1]不滿啊/不満

愛されEND(寵愛END):[2]我很高興/嬉しいです

按此展開/收合文章內容


◆零-不可思議之國篇:





P.S.【本站全部的文章嚴禁任何形式的搬運、擷取或二次修改文章上傳至其他網站】本站全部的文章內容(圖片+文字)一律禁止轉載(轉貼)或二次修改(抄襲、盜用、剽竊)。但能分享『文章網址(文章鏈結)』,請大家進入『BOTSODG+~世界一空~』觀看內容。創作不易,請支持原創,不便之處敬請見諒!

P.S.選[1]代表選擇上面選項、選[2]代表選擇中間選項、選[3]代表選擇下面選項。

第01話:皆可

第02話:[2]想回黑軍軍營/黒の兵舎に帰りたい

第03話:[3]沒關係/大丈夫だよ

第04話:[2]這是真的嗎/それ、本当?

第05話:[1]是我的朋友/ゼロは私の友人です

第06話:[2]喜歡動物/動物好きなんだね

第07話:[3]認真考慮/じっくり考えたい

第08話:[2]撫摸零的頭/ゼロの頭を撫でる

第09話:[1]想知道學生時代的零/ゼロについて聞く

第10話:[2]更了解你了/もっと知りたいって思った

第11話:[2]遞出糖果/差し入れをする

第12話:[3]蜜餞檸檬/レモンピール

第13話:[2]觸碰禮服/ドレスについて触れる

第14話:[3]謝謝/ありがとう

第15話:[2]可以嗎?謝謝你!/いいの?ありがとう!

第16話:[2]站在零的身旁/ゼロの隣に立つ

第17話:[3]一起等零回來/一緒に帰りを待とうね

第18話:[1]一直戴在耳朵上/ずっと耳につけておくね

第19話:[1]我不要/嫌です!

第20話:[3]望向了零/ゼロを見つめる

第21話:[2]相信零/ゼロを信じる

第22話:[3]為什麼零什麼都不記得了/ゼロは、どうして何も覚えていないんですか?

第23話:[2]遊說/説得する

第24話:[1]相信零/ゼロを信じる

第25話:[1]今後會怎麼樣/ゼロの今後について

第26話:[2]]用親吻回應/キスを返す

愛するEND(愛戀END):[3]坐在零的膝蓋上/膝の間に座る

愛されEND(寵愛END):[2]窺探零的反應/ゼロの様子を窺う

按此展開/收合文章內容


◆奧利佛-不可思議之國篇:





P.S.【本站全部的文章嚴禁任何形式的搬運、擷取或二次修改文章上傳至其他網站】本站全部的文章內容(圖片+文字)一律禁止轉載(轉貼)或二次修改(抄襲、盜用、剽竊)。但能分享『文章網址(文章鏈結)』,請大家進入『BOTSODG+~世界一空~』觀看內容。創作不易,請支持原創,不便之處敬請見諒!

P.S.選[1]代表選擇上面選項、選[2]代表選擇中間選項、選[3]代表選擇下面選項。

第01話:皆可

第02話:[1]奧利佛很怕生嗎/もしかして、人見知り?

第03話:[2]那麼無聊還真是抱歉呢/つまらなくて悪かったね

第04話:[3]我會讓你刮目相看的/見返してみせる

第05話:[3]我反對!/異議あり

第06話:[2]靠自己思考/自力で考える

第07話:[3]我第一次聽說/初耳だよ!?

第08話:[2]接下這個工作/受けて立つよ!

第09話:[2]是因為擔心我才來的嗎/来てくれたの?

第10話:[3]很高興還能再見到你/また会えて嬉しいです

第11話:[2]在聽之前讓我做個深呼吸/深呼吸をする

第12話:[3]不能過來/来ちゃだめ!

第13話:[2]很危險啊/危ないよ

第14話:[1]絕對不會離開你的身邊/絶対にそばから離れません

第15話:[1]不是家常便飯/日常茶飯事じゃない

第16話:[3]真是一點都不誠實/素直じゃない

第17話:[3]才不是沒關係/関係なくない

第18話:[3]這是真心話嗎/本心ですか?

第19話:[1]拿箱子給他/箱を取ってあげる

第20話:[1]看起來有點好笑/見栄えは面白いことになってるけど

第21話:[3]我會珍惜它的/大切にする

第22話:[1]奧利佛是大傻瓜/オリヴァーのアンポンタン

第23話:[1]我說的都是真的/本当の話なんです

第24話:[2]請你把我帶到他那裡去/案内してください

第25話:[3]我拉著你跑/私が引っ張る

第26話:[1]不知道該怎麼反應/反応に困る

愛するEND(愛戀END):[2]這帽子太棒了/最高の帽子ですね!

愛されEND(寵愛END):[1]奧利佛有點奇怪/オリヴァーがおかしい

按此展開/收合文章內容



◆哈爾-不可思議之國篇:







P.S.【本站全部的文章嚴禁任何形式的搬運、擷取或二次修改文章上傳至其他網站】本站全部的文章內容(圖片+文字)一律禁止轉載(轉貼)或二次修改(抄襲、盜用、剽竊)。但能分享『文章網址(文章鏈結)』,請大家進入『BOTSODG+~世界一空~』觀看內容。創作不易,請支持原創,不便之處敬請見諒!

P.S.選[1]代表選擇上面選項、選[2]代表選擇中間選項、選[3]代表選擇下面選項。

第01話:皆可

第02話:[3]抱歉/すみません

第03話:[2]這可不好笑啊/笑いごとじゃないよ

第04話:[1]真的好美味/本当に美味しい!

第05話:[2]拼命跳著呼喊/跳びはねてアピールする

第06話:[3]請你忘了看到的事情吧/忘れてください

第07話:[1]晚安/おやすみなさい

第08話:[2]那個/えっと…

第09話:[3]還是寂寞的/寂しいかも

第10話:[2]是的/はい

第11話:[3]可能會踩到哈爾先生的腳/足を踏んでしまうので

第12話:[1]我吃太多了嗎/食べ過ぎですか?

第13話:[2]不行/だめ……!

第14話:[1]請吃剛烤好的蛋糕/焼きたてをどうぞ

第15話:[3]磅蛋糕的味道怎麼樣/ケーキの味はどう?

第16話:[1]我也很開心/私も嬉しい

第17話:[3]對不起/すみません

第18話:[2]我很高興/嬉しいです

第19話:[1]能幫我拿點麵包嗎/パンを取ってもらえますか

第20話:[3]真的嗎/本当に?

第21話:[2]我準備好了/できてます

第22話:[1]你打算怎麼做/何をする気ですか

第23話:[3]你怎麼還能笑得出來/どうして笑ってるんですか

第24話:[1]公主殿下是指我嗎/お姫様って私?

第25話:[2]歡迎回來/おかえりなさい

第26話:[2]你在做什麼/何をしてたんですか?

愛するEND(愛戀END):[2]怎麼這樣/そんな!

愛されEND(寵愛END):[2]也不是不行/だめじゃないですけど

按此展開/收合文章內容


◆賽斯-不可思議之國篇:





P.S.【本站全部的文章嚴禁任何形式的搬運、擷取或二次修改文章上傳至其他網站】本站全部的文章內容(圖片+文字)一律禁止轉載(轉貼)或二次修改(抄襲、盜用、剽竊)。但能分享『文章網址(文章鏈結)』,請大家進入『BOTSODG+~世界一空~』觀看內容。創作不易,請支持原創,不便之處敬請見諒!

P.S.選[1]代表選擇上面選項、選[2]代表選擇中間選項、選[3]代表選擇下面選項。

第01話:皆可

第02話:[1]我說不定能再吃一份/もう1皿いけそうです

第03話:[2]不要緊的/大丈夫です

第04話:[1]扭到脖子/首がこったみたいで

第05話:[3]等一下/ちょっと待って

第06話:[2]偶然見到了雷/偶然レイに会って

第07話:[3]麻煩你了/よろしくお願いします

第08話:[1]拿百花香瓶…/ポプリを手にして…

第09話:[3]我不要/嫌です

第10話:[2]直到回去前會在此叨擾/これからもお世話になります

第11話:[1]接下來要腹部消毒.../次はお腹の傷を…

第12話:[2]嚇了一跳而已/驚いただけなので

第13話:[3]注視他/見つめる

第14話:[1]看著露卡/ルカを見る

第15話:[2]知道了/わかった

第16話:[3]一石二鳥/一石二鳥です

第17話:[2]你們也要多加小心啊/気をつけて

第18話:[1]帶上我吧/連れて行って

第19話:[3]我要懲罰你/お仕置きです

第20話:[2]一鼓作氣解決他們/一気にやっちゃって

第21話:[1]我的力量不足掛齒/私の力はほんの少しです

第22話:[3]就這樣睡嗎/このまま、ですか?

第23話:[1]保持被他戳著臉頰的模樣說道/頬に指が刺さったまま話す

第24話:[2]你怎麼知道這裡/どうしてここがわかった?

第25話:[3]不愧是賽斯/さすがです

第26話:[1]你為什麼在這裡/どうしてここに

愛するEND(愛戀END):[2]試吃的時候停不下來以外/私の試食が止まらない以外は

愛されEND(寵愛END):[3]希望能成熟一點/ 大人っぽく

按此展開/收合文章內容



◆達利姆-不可思議之國篇:




P.S.【本站全部的文章嚴禁任何形式的搬運、擷取或二次修改文章上傳至其他網站】本站全部的文章內容(圖片+文字)一律禁止轉載(轉貼)或二次修改(抄襲、盜用、剽竊)。但能分享『文章網址(文章鏈結)』,請大家進入『BOTSODG+~世界一空~』觀看內容。創作不易,請支持原創,不便之處敬請見諒!

P.S.選[1]代表選擇上面選項、選[2]代表選擇中間選項、選[3]代表選擇下面選項。

第01話:皆可

第02話:[3]ブランケットとか去拿一點保暖的東西

第03話:[2]大丈夫です恩。我沒事

第04話:[1]わかりにくいです你也太難懂了

第05話:[2]幼なじみなんですか?你們是兒時玩伴嗎

第06話:[1]気のせいだと思いますよ我想那是你的錯覺

第07話:[3]怪しい仕事?那是什麼危險的工作嗎

第08話:[2]……!

第09話:[1]思ってます沒錯

第10話:[3]毛並みが綺麗ですね很漂亮的毛髮呢

第11話:[2]どうして気づいたんですか為什麼你能察覺到我的動向

第12話:[1]コツがあるんですか?有什麼打針不痛的技巧嗎

第13話:[3]頼まれたからには想要好好完成

第14話:[1]もっと頑張れって?是在鼓勵我再加把勁的嗎

第15話:[2]いつでもどこでも?是隨時想去哪裡都可以嗎

第16話:[3]罰を受けませんでしたか?你沒有受到什麼懲罰吧

第17話:[2]そうさせてもらいます恭敬不如從命

第18話:[1]それでも自分で決めます我要自己決定

第19話:[1]そんなに軽いもの?是這麼隨便的事嗎

第20話:[3]それは……我…

第21話:[2]誰かはわからないんですか?不知道是誰嗎

第22話:[3]でも……但是…

第23話:[1]まさか…難道…

第24話:[2]自分に寄りかからせる讓達利姆先生靠著自己

第25話:[3]いただきます那我就不客氣了

第26話:[1]お見通しですね什麼都被你看穿了

愛するEND(愛戀END):[2]ダリムさんも嬉しそう似乎也很開心

愛されEND(寵愛END):[3]目を閉じる閉上了眼睛


按此展開/收合文章內容


P.S.文章若有錯誤可告訴本站,本站會盡速修正,若有其他內容想補充,也歡迎留言喔!

P.S.【本站全部的文章嚴禁任何形式的搬運、擷取或二次修改文章上傳至其他網站】本站全部的文章內容(圖片+文字)一律禁止轉載(轉貼)或二次修改(抄襲、盜用、剽竊)。但能分享『文章網址(文章鏈結)』,請大家進入『BOTSODG+~世界一空~』觀看內容。創作不易,請支持原創,不便之處敬請見諒!

按此展開留言欄(Show comments)
按此收合留言欄(Hide comments)

  1. 跪求賽斯攻略,感恩戴德。

    回覆刪除
    回覆
    1. OK,文章已更新了~謝謝您的拜訪與留言,祝遊戲愉快!
      歡迎介紹朋友來本站逛逛,更歡迎幫助本站,有您的幫助是本站更新文章的動力來源喔^^

      刪除
  2. 請問有新篇鏡之國-雷的攻略嗎?

    回覆刪除
    回覆
    1. 已經更新在「此文」了~方便的話,請移動您的腳步去看看喔!
      本站文章歡迎看看,也歡迎介紹朋友來本站逛逛
      更歡迎請本站喝咖啡,有您的幫助是本站更新文章的動力來源喔^^

      刪除

張貼留言注意事項:
一.文章公開留言或此頁私訊留言擇一即可!
二.留言的注意事項(詳細請前往"此頁"觀看)。
(1)禁止灌水、宣傳遊戲邀請碼等廣告留言。
(2)提問請詳細描述狀況,以方便本站回覆。
(3)本站文章禁止轉載,但可分享文章網址。
三.在文章下留言,請依以下步驟完成留言:
1.選擇留言身分:
(1)google帳戶:登入google帳戶進行留言。
(2)名稱/網址,例:暱稱/123.gmail.com。
(3)匿名:建議選google帳戶或名稱/網址較佳。
2.確認內容無誤後選「發佈」(核准後公開)。
3.若無法留言請到此頁留言給本站,謝謝!

關於本站/作者



歡迎蒞臨本站《BOTSODG+ ~世界一空~》,本站是集合各種知識、休閒娛樂等的網站。本站從開設至今累積造訪超過百萬人, 感謝大家的拜訪、分享文章連結和告知錯誤等。本站的文章會不定時更新和修正錯誤內容,還請大家分享本站連結(https://botsodg-r.blogspot.com/)以便查看文章的最新內容。如果您有任何疑問或意見,歡迎留言告訴本站。未來本站將會帶來更多更優質的文章和服務,還請大家繼續支持與鼓勵本站,再次謝謝大家!