◆◆◆◆◆遊戲內容◆◆◆◆◆
◆遊戲簡介/特色:
這是發生於某個虛構的世界、國家與城市的故事。
那是八月一日發生的事。
女主角早上醒來,突然發現自己失去了八月一日以前的所有記憶……
無論是至今為止的人生、還是自身與周遭的人際關係,全都變得一片空白。
此時,一名自稱是「精靈」的少年出現在女主角眼前,他的名字是ORION。在ORION的引導下,少女決定努力找回自己遺失的記憶。正當她打算先從日常生活著手時,疑似是自己的手機,突然接到了一通來電。
——螢幕上顯示的,果然是她「不認識」的名字——
她將與一個不知姓名與長相,卻可能是自己「男友」的「他」相會。
在不知道該信任誰的狀況下,女主角謹言慎行,以防被對方察覺到自己喪失了記憶,
而故事也因此變得更加錯綜複雜。
女主角失去了與「他」的回憶,
從這天開始,她將與「他」編織出新的戀之物語——
豪華聲優陣容
シン(Shin)(CV:柿原 徹也)
イッキ(Ikki)(CV:谷山 紀章)
ケント(Kent)(CV:石田 彰)
トーマ(Toma)(CV:日野 聡)
ウキョウ(Ukyo)(CV:宮田 幸季)
◆AMNESIA(第一部)
日文:遊戲官網(APP、PSP、PSV、NS)
日文(通常版):Android、iOS
日文(豪華版):Android、iOS
日文:GREE、英文:Steam、中文:NS
◆AMNESIA LATER(第二部)+AMNESIA CROWD(第三部)
AMNESIA LATER(第二部)
日文:遊戲官網
日文(通常版):Android、iOS
日文(豪華版):Android、iOS
AMNESIA CROWD(第三部)
日文:遊戲官網
日文(通常版):Android、iOS
日文(豪華版):Android、iOS
AMNESIA LATER×CROWD(第二部+第三部)
日文:遊戲官網(PSV、NS)
英文:遊戲官網(NS)
中文:NS(hkgse)
◆AMNESIA World(第四部)
日文:遊戲官網(PSV、NS)
中文:NS(hkgse)
◆◆◆遊戲操作/攻略◆◆◆
P.S.以下是SHIN、IKKI、KENT、TOMA、UKYO的GOOD END攻略。
P.S.UKYO在完成SHIN、IKKI、KENT、TOMA四人GOOD END攻略後開放。
シン(Shin)
【共通】
看見了奇怪的孩子…変な子が見える…I see a strange-looking kid...
我有聽懂你說什麼…ちゃんと理解できたけど…No, I understood...
我了解了…わかりましたAlright...
那真是太感謝你了…それなら、ありがたいかな…I appreciate it.
我想應該是…多分そうだと思う…I think so
你想太多了吧…?考え過ぎじゃない…?You might be overthinking it...
紅心的世界ハートの世界Heart World
【Shin-第一天】
至少敲下門啊ノックくらいしてYou should at least knock
我不擅長說明路線…道順説明するの苦手で…I'm not very good with directions...
紅茶可以嗎?紅茶でいい?Is black tea okay?
你不用勉強過來也沒關係無理しなくていいよNo need to go to any trouble
【Shin-第二天】
不然去買個蛋糕? じゃあ、ケーキでも買ってくる?Will you buy me a cake, then?
你為什麼那麼問?どうしてそんなこと聞くの?Why would you ask that?
因為我不想被送回醫院病院に戻されたくなかったからI didn't want to go back to the hospital
我身上的傷是怎麼回事?この怪我はどうしたの?What's with these injuries?
你在病房跟我父親道歉了?病院でお父さんに謝ってくれた?Did you apologize to my dad at the hospital?
有點硬撐過來ちょっとがんばったA little bit
【Shin-8月3日】
…謝謝你告訴我…教えてくれてありがとう...Thanks for telling me
跟他去行くThat sounds fine
我不會覺得討厭嫌じゃなかったよNo, I didn't mind...
演唱會後,你把我罵哭了?ライブの後泣くまで叱られた?You made me cry after my performance?
我不太想讓人知道這件事 あんまり人に知られたくないI don't want a lot of people to know
【Shin-8月4日】
主人,歡迎您回家 お帰りなさいませ、ご主人様Welcome back, Master
主人,您決定好餐點了嗎 お決まりでしょうか、ご主人様Have you decided, Master?
是的,主人はい、ご主人様 Yes, Master
謝謝你這麼忙還來幫我忙しいのに来てくれてありがとうThanks for coming here even though you're busy
主人,歡迎您回來お帰りなさいませ、ご主人様Welcome back, Master
【Shin-8月5日】
你是來接我的嗎?迎えに来てくれたの?Are you here to pick me up?
我想是受到了大家的幫助 みんなに助けてもらったと思うEveryone helped me out
【Shin-8月6日】
我想知道意外當時的詳細情況事故のこと、詳しく聞きたいTell me more about the accident
果然是SHIN找到我的 やっぱりシンが見つけてくれたんだ?So Shin came to find me?
SHIN沒事吧?シンは大丈夫だよね?Is Shin okay?
【Shin-8月7日】
TOMA,謝謝你トーマ、ありがとうThank you, Toma
【Shin-8月8日】
我相信你 信じるYes, I believe you
因為你我才得救的助かったのはシンのおかげだよI was saved, thanks to you, Shin
【Shin-8月9日】
老闆您也有去找我嗎?オーナーも探して下さったんですか?Were you searching for me as well?
【Shin-8月10日】
抱歉TOMA,我今天想和SHIN一起 ごめんトーマ、今日はシンといるSorry Toma, Shin and I were going to go out
我還沒有將你當成男人來看私はまだ男の人とは思えてないよ?This is kind of how I see you
那你以後不能強迫我做什麼哦? あまり強引なことはしないでね?Just... don't be too forceful
【Shin-8月11日】
那個,今天要不要一起來放煙火?あの、今日花火しに来ない?Do... you want to see some fireworks today?
SHIN不是不喜歡太吵鬧嗎?騒がしくなったらシンが嫌じゃない?Would you be okay with it being so loud?
那是因為SHIN很努力 シンが頑張ったからだよIt's because you made the effort
【Shin-8月13日】
真的非常抱歉本当に申し訳ありませんでしたI'm very sorry
我比較想知道SHIN怎麼樣了それよりシンはどうなったんですか?What's happening with Shin?
在我們玩鬧時,我腳滑摔了下去ふざけ合っていて足をすべらせましたI was running in the dark and slipped
因為我被他逼得有點害羞迫られて恥ずかしかったからですI was a bit embarrassed that he was so close
我不記得了憶えてませんI don't know
頭部頭ですMy head
才沒有那種事とんでもないですNo way
【Shin-8月14日】
也許那段記憶不是意外當時的あの記憶は事故時じゃないのかもThat memory might not be of the accident
【Shin-8月15日】
那天有誰來找我?あの日誰が探してくれたんですか?Who searched for me that day?
……
【Shin-8月16日】
想和SAWA一起 サワと一緒にいたいNo, you’re not, Sawa. I’m happy to go
我下次再試著拜託他看看吧今度また頼んでみようかなOkay, just while we're eating...
這不像你啊…らしくないよ…This isn't like you...
【Shin-8月17日】
我聽說是你們找到我的私を見つけて下さったそうですがI heard you rescued me
我被發現的當下是有意識的嗎?見つけた時、私は意識がありましたか?Was I conscious when you found me?
【Shin-8月18日】
請問老闆什麼時候會來?オーナーはいつ来ますか?When will the owner come visit?
和SAWA回家サワと帰るGo with Sawa
…有消息的話我會再通知你…連絡あったら、教えるよ…I’ll let you know if he contacts me.
【Shin-8月19日】
我好想你…会いたかったよ…I really wanted to see you...
是怎麼樣的證據?どんな証拠なの?What kind of clue?
【Shin-8月22日】
你說的嫌犯是誰?犯人って誰なの?Who do you think the culprit is?
我該做些什麼?私は何をすればいいの?What should I be doing on this trip?
UKYO先生是怎麼樣的人?ウキョウさんってどんな人?What kind of person is Ukyo?
沒問題,我都清楚了大丈夫、わかったIt’s okay, I’ve got it all
SHIN,你有空嗎?シン、手空かないかなShin, do you have a minute?
【Shin-8月23日】
嗯,可以 うん、いいよYeah, it's fine
你那天說了這些話嗎?あの日、そう言ったの・Was this what you were saying before?
因為回想起當時的事讓我很開心あの日の事思い出せて嬉しくてI was just so happy to remember again...
有人過來想救我誰かが私を助けようとしていました。Someone tried to help me
【Shin-8月23日 深夜】
SHINシンShin
我可以睡在你身旁嗎…?傍で寝てもいい?Can I sleep next to you...?
你會害怕嗎…?怖い…?Are you scared...?
【Shin-8月24日】
嗯,知道了うん、わかったOkay...
我現在就過去今行くSorry, I'm coming
我們難道一起組過樂團嗎?もしかして一緒にバンドやってた?Were you in the band with me?
TOMAトーマToma
【Shin-8月25日】
SHIN小時候是什麼樣子?シンってどんな子供だったの?What kind of kid was Shin?
【Shin-8月26日】
一起讀書吧一緒に勉強しようWe should study together.
…說好了哦?…約束だよ?...It's a promise, okay?
我可能沒辦法唱得像之前一樣哦前みたいに歌えないかもしれないよI don't think I can sing like before
【Shin-8月27日】
我昨天住他那並不是你想的那樣昨日のはそんなんじゃないよThat wasn't the case yesterday
【Shin-8月31日】
SHIN《GOOD END》
イッキ(Ikki)
【共通】
看見了奇怪的孩子…変な子が見える…I see a strange-looking kid...
我有聽懂你說什麼…ちゃんと理解できたけど…No, I understood...
我了解了…わかりましたAlright...
那真是太感謝你了…それなら、ありがたいかな…I appreciate it.
我想應該是…多分そうだと思う…I think so
你想太多了吧…?考え過ぎじゃない…?You might be overthinking it...
黑桃的世界スペードの世界Spade World
【Ikki-第一天】
你是ORION…オリオン…Orion...
我什麼都想不起來…何も思い出せない…I can't remember anything
抽屜裡面引き出しの中Inside the drawers
雙開門的櫃子裡面両開きの扉の中Along the double doors
書架本棚Bookshelf
床ベッドBed
冷氣エアコンAir conditioner
桌上机の上On top of the desk
垃圾桶ゴミ箱Trash can
衣帽架帽子かけHat stand
包包鞄Bag
好,我們抓緊時間吧うん、急ごうYes, let's hurry
你說的對,快來看看吧そうだね、早く見てみようRight, let's hurry and look
【Ikki-8月1日】
出門的話要去哪裡?どこか行こうってどこへ?Where would you like to go?
好的,我要去 うん、行くYes, I'll go
跟他分手別れるI would break up with him for sure
請拒絕其他女孩子他の女の子は拒絶してくださいYou should have ignored those other girls
你靠得有點太近了ちょっと近付きすぎですYou’re a little too close
我沒事大丈夫ですI’m okay
明天你能接我去打工嗎?明日、バイト先に送ってくださいCould you walk me to work tomorrow?
好的,下次再一起出去吧はい、ぜひまたYes, I'll see you again
【Ikki-8月2日】
不好意思,我馬上去準備ごめんなさい、すぐ支度しますI'm sorry, I'll get ready quickly
好的,那就拜託你了はい。お願いしますYes, please
IKKI前輩イッキさんGood morning, Ikki
三餐照常吃しっかりご飯食べてますI try to eat three proper meals a day
抱歉,我馬上去換ごめんなさい、急ぎますI'm sorry, I'll try to hurry
客人就是敵人客は敵だ!The customer is the enemy!
主人,歡迎您回家ご主人様、お帰りなさいませWelcome back, Master
請各位主人再說一遍もう一度お願いしますCould you please repeat that?
感謝各位主人ありがとうございます、ご主人様Thank you very much, Master
咖啡兩杯,紅茶一杯コーヒー2紅茶12 coffees and 1 tea
那個…我自己站得起來 あの…1人で立てますUm... I can stand by myself
辛苦了お疲れ様ですSee you tomorrow, Ikki
那個,我身體不舒服…あの、具合が悪くて…Actually, I'm not feeling well...
【Ikki-8月3日】
應該要穿越平交道踏切を通ったと思うI think we crossed the railroad
Yes, sir.イエス、サーYes, sir
謝謝你特地來一趟 わざわざありがとうございますThank you for coming
IKKI前輩…?イッキさん…?Ikki...?
IKKI前輩…?イッキさん…?Ikki...?
【Ikki-8月4日】
好,我不會接近他はい、彼には近づきませんGot it. I'll stay away from him
我希望他別再這樣了やめてほしいですI do want him to stop
沒事的,謝謝你 大丈夫です、ありがとうございますIt's okay. Don't worry about me
【Ikki-8月5日】
…現在還不能告訴你…今はまだ秘密です...It's still a secret
我們追上去吧追いかけようLet's chase him
去買果汁了 ジュース買いに行ってましたI went to go get some juice
【Ikki-8月6日】
我忘記了,所以嚇了一跳呢忘れてたので驚きましたOh, right, I did forget. What a surprise...
我嚇了一跳呢びっくりしたよーWhat a surprise...!
沒關係,我不介意大丈夫、気にしてないよIt's okay, don't worry about it
你說傳言,指的是?噂のこと、どんな風に聞いてるの?What rumors have you heard?
【Ikki-8月7日】
十九日要去旅行,你準備好了嗎?19日の用意ってできてますか?Are you ready for the 19th?
是我也認識的人嗎? 私も知ってる方ですか?Do I know them?
【Ikki-8月8日】
她的確很可愛呢 確かに可愛いねShe really is cute
一個月是什麼意思?一ケ月って何の事?A month left for what?
我知道了,我會等你的わかりました、待ってますOkay, I'll wait
…那個,我不介意牽手…あの、手、繋いでもいいですI'd be okay holding hands...
我可以問他MINE的事情嗎?ミネさんの話、聞いてもいいですか?Can I ask about Mine?
你也討厭我嗎? 私のことも嫌いですか…?Do you dislike me, too...?
如果是我就不會告白私なら告白しませんI wouldn't confess
【Ikki-8月9日】
請不要這樣…!やめて下さい…!Please stop!
…我可以去嗎?…行っていいんでしょうか… I don’t know if I should
你跟IKKI前輩的關係真好呢イッキさんと仲いいんですねYou seem to get along well with Ikki
IKKI前輩的數學很好嗎?イッキさんて数学得意なんですか?You seem to get along well with Ikki
你見過他其他的女友嗎? 他の彼女にも会ったことあります?Have you met Ikki’s past girlfriends?
能請你說話委婉一點嗎…少し柔らかく言ってもらえると …You could be nicer about it…
你這說法太過份了 その言い方はひどいですThat really is too harsh
那個…我… え…私、あの…I, umm...
可能他自己一個人住很寂寞吧1人じゃ寂しいからかもMaybe he feels lonely living alone
【Ikki-8月10日】
我不會道歉的誤らないよGood for you
…對不起…ごめんなさい...I'm sorry
那個,你靠太近了…あの、近すぎます…Um, you're a little close...
…煙火很美呢…花火、綺麗ですね...The fireworks are pretty
…請便…どうぞ...Go right ahead
【Ikki-8月11日】
我在和IKKI前輩交往… イッキさんと付き合ってますが…I'm going out with Ikki...
你知道些什麼? あなたは何を知ってるんですか?What do you know?
他叫我要小心怨恨我的人私を恨んでる人に気をつけろってHe told me to watch out for resentful people
激情之愛セクシャル・ラブA Passionate Affair
不,也不是不行…いえ、嫌じゃないです…No, I don't dislike it...
嗯,可以哦 うん、だいじょぶだよYes, I'm free
應該沒問題大丈夫だと思うI think I'm okay for now
【Ikki-8月12日】
集訓會有多少人參加呢? 合宿って何人くらい来るんだっけHow many people were going on the trip?
除了當時告訴妳的以外我都不能說…あの時言ったこと以外言えない...I can't say more than I said before
【Ikki-8月13日】
(這個人是誰…? ) (この人誰…?)..........
(ORION,到哪裡去了…? ) (オリオン、どこ?)(Orion, where are you...?)
(那個男的是誰…? ) (あの男の人は誰…?)(Who is that man...?)
【Ikki-8月14日】
他是我哥!彼は兄弟です!He's my brother!
那就拜託IKKI前輩了じゃあ、イッキさんお願いしますThank you, Ikki. That'd be nice...
IKKI前輩喜歡我嗎?イッキさんは私が好きなんですか?Do you like me, Ikki?
那就…麻煩你了じゃあ…お願いしますWell...Okay, then
【Ikki-8月15日】
我覺得他一開始就喜歡上我了 最初から好きでいてくれたと思うI think he's liked me from the start
【Ikki-8月16日】
請多多指教! よろしくお願いします!I'll do my best!
我已經有心理準備會感到負擔了 負担は、覚悟してますI don't think of you as a burden...
…那你等我一下 …じゃあ、待ってて下さい...Okay, just wait a little while...!
那個,我已經換好衣服躺上床了あの、着替えてベッド入りましたUm, I'm changed and in bed now
【Ikki-8月17日】
那個,發生什麼事了嗎?あの、何かあったんですか?Is there something wrong?
我去找你吧…?そっち行きましょうか…?Should I go over there...?
…發生什麼事了嗎?…何があったんですか?...What happened?
我在的話,會讓你輕鬆一點嗎?私がいると、楽になるんですか…?Do you feel better with me around...?
【Ikki-8月19日】
再看一下 もうちょっと見てるI'll watch a little more
我還是不去了 やめとくI'll pass
你可以躲在這裡沒關係 どうぞ、潜伏してくださいYou can stay
不能參加,你覺得很孤單嗎?参加できなくて寂しんですか?Are you sad you can't participate?
【Ikki-8月20日】
…我只有一開始被影響 …最初は効いてたんだけど… They only worked at first
算了やめとくNot right now
這個聲音是… この声って…This voice...
…現在不相信了…今は信じていませんI don't believe it anymore
……
【Ikki-8月21日】
(…下次再說吧) (…また今度にする)(...I'll wait until later)
神明真的能做到這種事嗎? 神様ってそんなことが出来るの?Gods can do that?
請告訴我原因理由を聞かせて下さいPlease tell me your reasons
【Ikki-8月22日】
嗯…うん…Yeah...
【Ikki-8月23日】
你不解釋我就不懂啊 説明してくれなきゃわかりませんI won't know if you won't explain it
…你為什麼要生氣?…どうして怒ってるんですか?...Why are you so mad?
【Ikki-8月24日】
要找IKKI前輩的話,可能要晚一點 イッキさんなら遅くなりますよIkki will be late
我該怎樣做才好?私はどうすればいいんですか?What should I do?
【Ikki-8月25日】
不好意思,因為我現在正在工作… すみません、今は仕事中なので…I'm sorry, but I'm working now...
…我想我喜歡IKKI前輩…私、イッキさんが好きだと思う...I think I'm in love with Ikki
【Ikki-8月26日】
……
就算你的眼睛對我有效也是嗎…?私に目が効いたとしても?And if your eyes worked on me...?
…你對我來說,也是很特別的 …私にとっても、特別です...You're special to me too
【Ikki-8月27日】
我不想去…行きたくない…I don't want to go...
【Ikki-8月28日】
…你能抱緊我嗎?…抱きしめてもらえませんか...Could you give me a hug?
【Ikki-8月29日】
因為喜歡IKKI前輩…?イッキさんが好きだったから … ?Because I liked you...?
有人邀請我加入的…?誰かに誘われたから … ?Someone invited me to join...?
因為對粉絲後援會的活動有興趣…? FC活動に興味があったから…?I was interested in their club activities..?
原 文 看 B O T S O D G +
你是從何時開始跟RIKA小姐來往的? リカさんとはいつからお付き合いを?How long have you know Rika?
…我被RIKA小姐威脅了…私は、リカさんに脅されました...Rika has threatened me
【Ikki-8月31日】
Ikki《GOOD END》
ケント(Kent)
【共通】
看見了奇怪的孩子…変な子が見える…I see a strange-looking kid...
我有聽懂你說什麼…ちゃんと理解できたけど…No, I understood...
我了解了…わかりましたAlright...
那真是太感謝你了…それなら、ありがたいかな…I appreciate it.
我想應該是…多分そうだと思う…I think so
你想太多了吧…?考え過ぎじゃない…?You might be overthinking it...
梅花的世界クローバーの世界Clover World
【Kent-第一天】
你是ORION…オリオン…Orion...
我什麼都想不起來…何も思い出せない…I can't remember anything
抽屜裡面引き出しの中Inside the drawers
雙開門的櫃子裡面両開きの扉の中Along the double doors
書架本棚Bookshelf
床ベッドBed
冷氣エアコンAir conditioner
桌上机の上On top of the desk
垃圾桶ゴミ箱Trash can
衣帽架帽子かけHat stand
包包鞄Bag
好,我們抓緊時間吧うん、急ごうYes, let's hurry
你說的對,快來看看吧そうだね、早く見てみようRight, let's hurry and look
【Kent-8月1日】
他說不定不太擅長傳訊息メールが苦手なのかもHe might not be good at writing messages
先坐下吧 とりあえず座りたいI should sit down for now
總之請你先坐下とりあえず座って下さいPlease have a seat
昨天很抱歉 昨日はごめんなさいI'm sorry about yesterday
1450圓1450円1450 yen
我們為什麼要走路?どうして歩いていたんですか?Why did we walk all this way?
你傳「早安、晚安」就夠了 おはようとおやすみで結構ですGood morning and good night are enough
【Kent-8月2日】
要不要散步到我打工的地方?私のバイト先まで散歩しませんか?Would you like to take a walk to my work?
我想到店裡看看情況店の様子が見たいんですI wanted to watch the servers at the cafe
我是來借員工手冊的マニュアルを借りにきましたI came to borrow a manual
我不太想去男人的住處 男の人の部屋に行くのはちょっとI'm not sure about going to a guy's house...
【Kent-8月3日】
打電話給KENT先生看看 ケントさんに電話してみるI'll try calling Kent
要不要聊一下?少し話をしませんかWould you like to talk?
你在說什麼?何を言ってるんですか…?What are you talking about...?
我想跟去但是不行吧?行きたいけど無理ですよねI'd like to go...but I can't, right?
【Kent-8月4日】
KENT先生,你今天也辛苦了ケントさんもお疲れ様ですAnd a good job to you too, Kent!
【Kent-8月5日】
我狀態不好確實是因為感到寂寞うん、留学が寂しくて調子悪いYeah, I do feel sad about it
我很期待楽しみにしてますねI'm looking forward to it!
【Kent-8月6日】
做自己的一面自分の生き方を貫いているところI like that he sticks to his own way of life
【Kent-8月7日】
要不要聊些什麼?何か話をしませんか?Don't you want to talk about anything?
同事對我發出了情敵宣言 同僚から恋敵宣言されましたA coworker told me we're love rivals now
嗯…え…What...?
厭倦了就分手嗎?飽きたら別れるんですか…?You'll break up with me if you're tired of me?
【Kent-8月8日】
那KENT先生在想什麼呢?ケントさんは何を考えてますか?What are you thinking, Kent?
我們…牽手吧…手、繋ぎましょうか...Maybe we should hold hands
我想聽 聞きたいですI do
嗯,謝謝你はい、ありがとうございますYes, thank you
謝謝ありがとうございますThank you very much
【Kent-8月9日】
你平常都在忙什麼工作?いつも何の作業をしてるんですか?What are you always working on?
你對於留學的事是怎樣想的?留学のこと、どう思ってるんですか?What do you think about studying abroad?
現在很忙嗎?今、すごく忙しんですか?Are you really busy right now?
所以你找我來是出於義務?それでも呼ぶのは、義務感ですか?Are you calling me out of obligation?
寫算術練習集算数問題集をやってみるI'll try the math workbook
第1題:500m500m500m
第2題:19回19回19 times
第3題 :53天後53日後In 53 days
第4題:26分26分26 minutes
第5題:334棵334本334
第6題:這一天不會到來そんな日はこないThat day will never come
第7題:50次50回50 times
第8題 :約39%39%About 39%
第9題:約2cm2cmAbout 2cm
第10題:誰都不知道誰にもわからないNobody knows
沒錯そうですけどThat's right
【Kent-8月10日】
不,我完全沒有頭緒 いえ、全く思い当たりません
I don't dislike it, but it hurts
【Kent-8月11日】
我好驚訝…びっくりしました…It is a surprise...
【Kent-8月12日】
我在煙火大會的約定地點花火大会の待ち合わせの場所にいますI thought we were going to see the fireworks
我原來想和你一起去的一緒に行きたかったです…I just wanted to go with you...
要不要再握緊一點? もっとぎゅっと握りましょうかMaybe you could hold me tighter?
我喜歡撈金魚的攤位金魚すくいが好きですI like the goldfish scoop stalls
【Kent-8月13日】
那個,我男友是KENT先生あの、私の彼氏はケントさんだよUm, my boyfriend is Kent
【Kent-8月14日】
其實還是會有點在意やっぱり少し気になりますI would be a little curious
我現在正和KENT先生在一起…今ケントさんといるんだけど…I'm with Kent right now...
我…私から…Kent asked me...
【Kent-8月15日】
嗯,我問問看 うん、呼んでみるOkay, I'll try
【Kent-8月16日】
TOMA前輩トーマさんですToma...
我想要KENT先生陪我ケントさんにいてほしいですI want you to stay with me, Kent
以前的我比較好嗎?前の私のほうがよかったですか?Did you prefer the past me?
【Kent-8月17日】
(我想把事情全都說出來)(全部打ち明けてしまいたい)I want to admit everything
你誤會也沒關係…誤解されても構いませんが…I don't mind if you misunderstand...
…
我只記得上次遇到時的事…こないだ会った時のことしか…Just from the time we met the other day...
可以快點回去嗎?あの、早く帰りませんかUm, could we hurry home?
【Kent-8月18日】
…一起回家…一緒に帰る...We'll walk home together
對不起我瞞著你 …隠していてごめんなさい...I'm sorry for trying to hide it
我不喜歡被關在醫院…病院に閉じ込められるのが嫌で…I didn't want to be shut away in a hospital...
我想不起來也沒關係思い出せなくても、いいですIt's okay if I don't remember
【Kent-8月19日】
那個,我沒事…あの、大丈夫ですから…Um, I'm fine...
【Kent-8月20日】
你願意相信我說的話嗎?私の言うことを信じてくれますか?Will you believe me if I tell you something?
我可以回想起來嗎?思い出しても、いいんですか?Is it okay if I remember?
【Kent-8月21日】
那就謝謝您的招待それじゃあ、ご馳走になりますThank you, I'll stay over
我也覺得很寂寞私も寂しいですI'm lonely, too
你才不是什麼瑕疵品呢 不良品なんかじゃないですよYour genes aren’t defective
【Kent-8月22日】
沒有,我會先告訴他ううん、ちゃんと知らせるNo, that would be inappropriate...
【Kent-8月23日】
喜歡上原本很討厭的人,很奇怪嗎?嫌いだった人を好きになるって変?Is it weird to like someone you didn't before?
【Kent-8月24日】
我覺得不管想起什麼都沒關係何を思い出しても平気だと思いますIt'll be fine, no matter what I remember
我只是幫他傳話…これはあくまで伝言ですのでThere's also another message
【Kent-8月25日】
我去拿備忘稿私、取りに行くI'll go get his notes
【Kent-8月26日】
謝謝你跟我道歉謝ってくれてありがとうございますThank you for apologising
我也有很多事都說得太過頭了私も色々言い過ぎたと思いますI think I said too much as well
【Kent-8月27日】
379天379日379 days
【Kent-8月29日】
那我試試看じゃあ、やってみますOkay, then I'll try
【Kent-8月31日】
KENT《GOOD END》
トーマ(Toma)
【共通】
看見了奇怪的孩子…変な子が見える…I see a strange-looking kid...
我有聽懂你說什麼…ちゃんと理解できたけど…No, I understood...
我了解了…わかりましたAlright...
那真是太感謝你了…それなら、ありがたいかな…I appreciate it.
我想應該是…多分そうだと思う…I think so
你想太多了吧…?考え過ぎじゃない…?You might be overthinking it...
方塊的世界ダイヤの世界Diamond World
【Toma-8月1日】
我沒事大丈夫ですI'm okay
【Toma-8月4日】
太感謝您了ありがとうございますThank you very much
幾乎都不記得了ほとんど何もわからないI don't remember much at all
我想要TOMA陪我トーマに傍にいてほしいI want Toma to stay
【Toma-8月5日】
我很不安 不安でしたI was worried
我想去後巷一趟裏路地に行きたいですI'd like to go to the back alley, please
【Toma-8月6日】
沒發生什麼事何もないよNothing at all
我在睡覺,你一直看著我嗎? 寝てるところずっと見てたの?Were you watching me while I slept?
【Toma-8月7日】
我在家裡找電池家でバッテリーを探してたよI was trying to look for my battery
我不能請假休むわけには…Please let me take some time off
我跟TOMA在交往トーマと付き合っていますYes, I am
我有點在意ちょっと気になってI was just curious
我喜歡的是TOMA 好きなのはトーマI don't like anyone but Toma
【Toma-8月8日】
我想跟IKKI前輩談談 イッキさんと話がしたいI wanted to talk to Ikki
【Toma-8月9日】
私你摸了我的頭嗎?私の頭を撫でてた?Were you stroking my head?
我想要備份鑰匙合鍵欲しいなCould I have a spare key?
一起睡床上不就了 一緒にベッドで寝ればいいのにWhy don't we share the bed?
【Toma-8月10日】
難道說…もしかしたら …Maybe that guy was telling the truth
【Toma-8月11日】
我很開心 嬉しい気がするI actually feel happy
我要玩遊戲等TOMA……ゲームしてトーマを待ってるI'll play something and wait for Toma
【Toma-8月12日】
不可能 そんなはずないThat's not possible
可能讓你說中了当たってるのかなI think you're right
TOMA還不是留我一個人在家トーマだって私を置いていくのにYou always leave me here alone
TOMA,你在做什麼?トーマ、何してるの?Toma, what are you doing?
我一個人會很寂寞 1人だと寂しいよI'll be lonely here by myself
【Toma-8月13日】
藥妝店ドラッグストアThe drugstore
書店書店The bookstore
服飾店服屋The clothing store
女性內衣店 ランジェリーショップThe lingerie shop
【Toma-8月14日】
竟然說乖孩子…いい子って …Okay
我要去行くI'll go
有あるYes
ORION,沒關係大丈夫だよ、オリオンIt's okay, Orion
喜歡 好きI do
【Toma-8月17日】
嗯…うん…Yes...
他說你不是我男朋友是怎麼回事?恋人じゃないってどういうこと?What did he mean, you're not my boyfriend...?
不會 怖くないI'm not afraid
【Toma-8月18日】
我並不可憐可哀想じゃないよI'm not sad
不可能ありえないI don't believe that
把食物放在這裡吧食事、ここに置いてYou can just leave it here...
【Toma-8月19日】
怎麼可能會當してるわけないOf course not
你待在我身邊就是一種救贖了傍にいてくれて救われてるよYou're helping just by being here
【Toma-8月20日】
我有發現…気付いたけど…I did notice, but...
TOMA應該也有他的優點…トーマにも良い所ある…かなI think Toma has his good points...Maybe
TOMA,謝謝你ありがとう、トーマThank you, Toma
【Toma-8月21日】
你為什麼要睡在地上?どうして床で寝てるの?Why do you sleep on the floor?
【Toma-8月22日】
你要放我出去嗎? 出してくれるの?Would you let me out?
我是你的玩偶嗎?私はトーマのお人形?Am I your doll, Toma?
【Toma-8月23日】
你在扮演突襲採訪的記者嗎?… 突撃リポーター?Are you...a reporter?
是哦…へぇ...I see
是不是TOMA啊 トーマじゃないかなI think it was Toma
你喜歡我嗎…?私のこと、好き…?Do you like me...?
摸TOMA的臉頰トーマの頬に触れる(Touch Toma's cheek)
【Toma-8月24日】
我去行くI'll go
…再見 …バイバイ...Bye-bye
逃走吧逃げようLet's run for it
TOMA《GOOD END》
ウキョウ(Ukyo)
【共通】
看見了奇怪的孩子…変な子が見える…I see a strange-looking kid...
我有聽懂你說什麼…ちゃんと理解できたけど…No, I understood...
我了解了…わかりましたAlright...
那真是太感謝你了…それなら、ありがたいかな…I appreciate it.
我想應該是…多分そうだと思う…I think so
你想太多了吧…?考え過ぎじゃない…?You might be overthinking it...
鬼牌的世界ジョーカーの世界Joker World
【Ukyo-第一天】
你是ORION…オリオン…Orion...
我什麼都想不起來…何も思い出せない…I can't remember anything
抽屜裡面引き出しの中Inside the drawers
雙開門的櫃子裡面両開きの扉の中Along the double doors
書架本棚Bookshelf
床ベッドBed
冷氣エアコンAir conditioner
桌上机の上On top of the desk
垃圾桶ゴミ箱Trash can
衣帽架帽子かけHat stand
包包鞄Bag
好,我們抓緊時間吧うん、急ごうYes, let's hurry
你說的對,快來看看吧そうだね、早く見てみようRight, let's hurry and look
【Ukyo-8月1日】
要是行動受限就麻煩了,對吧?行動制限されると困るから、だよねIt's because I'd be limited, right?
不認識知りませんI don't
好的わかりましたOkay
算了やめとくI'll pass
我覺得可以信任信用できると思うI think we can trust him
【Ukyo-8月2日】
三分鐘前還在睡3分前まで寝てましたUntil about three minutes ago
對そうですYes, I am
我去外面嗎… ?私、外ですか…?Can I work inside instead?
員工手冊放在哪裡?マニュアルってどこにあるの?Where is it?
【Ukyo-8月3日】
你為什麼要救我どうして助けてくれたんですかWhy did you save me?
沒有いませんNo
對不起,我忘了ごめんなさい、忘れましたI'm sorry, I don't remember
【Ukyo-8月4日】
UKYO先生沒事嗎?ウキョウさんは大丈夫でしたか?Were you alright, Ukyo?
要不要一起回去?一緒に帰りませんかWould you like to come over?
我沒事,謝謝你大丈夫、ありがとうございますI'm fine, thank you
好吧わかりましたSure
【Ukyo-8月5日】
沒有ないですNo
我不知道わかりませんI don't know
沒來過来てないですNo I haven't
我沒事平気ですI'm fine
你為什麼知道未來的事?どうして未来がわかるんですか?How can you predict the future?
我們以前也牽過手嗎?前も手を繋いだことがありましたか?Have we held hands before?
晚安おやすみなさいGood night!
【Ukyo-8月6日】
主人,歡迎您回家おかえりなさいませ、ご主人様Welcome home, Masters
對不起,我無法選擇ごめんなさい、選べませんSorry, I can't decide
【Ukyo-8月7日】
SAWA認識RIKA嗎?サワはリカのこと知ってたっけ?Sawa, did you know Rika?
姑且…信他看看一応…信じてみるI guess I do
UKYO先生沒事吧?ウキョウさんは大丈夫ですか?Are you alright, Ukyo?
你為什麼要跟我說?なぜ教えてくれたんですかWhy did you tell me?
【Ukyo-8月8日】
目的是什麼?目的は何?What would his purpose be?
不去行かないI'll stay home
要不要喝杯茶再走?お茶でも飲んでいきませんか?Would you like to come in for tea?
【Ukyo-8月10日】
請你放手!離してください…!... Let me go!
我受傷了しましたYes...
我剛才是開玩笑的さっきのは冗談ですI was just kidding
你清醒的時候呢?起きてる時なら?So can I approach you when you're awake?
你是流浪漢嗎?ホームレスなんですか?Are you homeless?
你對我有什麼感覺?あなたは私をどう思っていますか?How do you feel about me?
【Ukyo-8月12日】
我和UKYO先生商量看看ウキョウさんに相談してみるI'll talk it over with Ukyo
【Ukyo-8月13日】
還是不去了吧やめたほうがいいかなMaybe we shouldn't go...?
我有點在意UKYO先生少し、ウキョウさんが気になるI'm a little worried about Ukyo
我想見他会いたいんだと思うI think I should
你沒有看見訊息嗎?メールを見ませんでしたかYou didn’t see my text?
我想見你あなたに会いたかったんですI wanted to see you
【Ukyo-8月14日】
沒關係,你別介意大丈夫、気にしないでDon't worry about it
我想只是惡作劇ただのイタズラだと思いますI think it was just a prank
我想更了解他もっと知りたいと思うI want to know him more
【Ukyo-8月15日】
去哪裡走走吧どこか出かけようYeah, let's go out
UKYO先生可能會去的地方?ウキョウさんのいそうなところとか?How about places where Ukyo might be?
我可以告你嗎? 訴えてもいいですか?Should I sue you, then?
我又不排斥別に嫌じゃないのにBut I wouldn't mind...
你之前哭了吧泣いてましたよねWeren't you crying that one time?
【Ukyo-8月16日】
關於日本的一些基本常識你都懂嗎?日本の一般常識とか大丈夫ですか?Are you accustomed to Japanese culture?
【Ukyo-8月18日】
要不要在這裡聊天?ここでお話しませんか?Why don't we stay here and talk?
只要不靠近你就行了吧近付かなければいいんですよねAs long as I'm not near you, we're good, right?
我不能當你聊天的對象嗎?話し相手、私じゃだめですか?Would I not be good enough to talk to?
謝謝你ありがとうございますThank you
【Ukyo-8月19日】
出門出掛けるLet's go outside
你喜歡戶外活動嗎?アウトドア好きなんですか?Do you like the outdoors?
要到我家小睡一下嗎?私の家で仮眠しますか?Would you like to nap at my place?
【Ukyo-8月20日】
去神田川公園吧神田川公園に行こうかなMaybe I'll go to Kandagawa Park
我不可以看著你睡嗎?私は見てたらだめなんですか?So I can't look at you at all?
【Ukyo-8月21日】
去茗荷大學看看吧茗荷大学に行ってみようMaybe I'll go to Kandagawa Park
我有點在意ちょっと気になってSo I can't look at you at all?
【Ukyo-8月22日】
你傳了訊息給我對吧?メールしましたよね?Did you text me earlier?
【Ukyo-8月23日】
我想去赴約行きたいI want to go
你要來我家嗎?うちに来ませんかWould you like to come over?
…也許我不該開口邀他…やめといた方が良かったかも..Maybe I shouldn't have
不要走,留在這裡行かないで、ここにいてPlease don't go
【Ukyo-8月24日】
…先別跟他說… 話さないでおこうNo... I think it's better to keep it from him...
【Ukyo-8月25日】
我有點在意UKYO先生ウキョウさんが気になるI'm curious about Ukyo
我…それは…...Because...
我要原諒UKYOウキョウを許しますI forgive him
UKYO《GOOD END》
相關內容:
➞失憶症(AMNESIA)遊戲(第一部)攻略
➞失憶症(AMNESIA)遊戲(第二部[LATER])攻略
➞失憶症(AMNESIA)遊戲(第三部[CROWD])攻略
➞失憶症(AMNESIA)遊戲(第四部[WORLD])攻略
➞失憶症(AMNESIA)遊戲+動畫歌曲歌詞
張貼留言
張貼留言注意事項:
一.文章公開留言或私訊留言(擇一)!
二.留言的注意事項請前往"此頁"觀看。
(1)禁止廣告、無意義的垃圾留言。
(2)請詳細描述問題,以便本站回覆。
(3)文章禁止轉載,請分享文章網址。
三.請依以下步驟完成留言:
1.選擇留言身分:
(1)google帳戶:登入google帳戶進行留言。
(2)名稱/網址,例:暱稱/123.gmail.com。
(3)匿名:建議google帳戶或名稱/網址。
2.內容無誤後選擇發佈(核准後公開)。
3.若無法留言請到此頁留言,謝謝!